AdMe
AdMe

Комментарии к статье «20+ смельчаков, которые твердо решили учить русский язык, но тот явно не привык сдаваться без боя»

Уведомления
6 месяцев назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
6 месяцев назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
6 месяцев назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
Не заметила, скучно читать было....
-
-
Ответить
Там сокращённая версия
-
-
Ответить
"Ща (сл.)" Я одна пыталась понять, что же за часть речи такая - сл.?
5
1
Ответить
Ща ≈ сейчас. Выходит, что наречие.
4
-
Ответить
Больше всего меня впечатлили фотообои зачем-то привезённые из России заграницу.. )))
17
-
Ответить
я заинтригована. что такое "скымплын грым"??? знающие люди, пожалуйста, ответьте, это важно!😭
17
-
Ответить
6 месяцев назад
Комментарий обезврежен.
непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений (с)
35
-
Ответить
Я бы предложила вариантики, но вдруг забанят😁
8
-
Ответить
Насчёт чайника. На самом деле, просто правильно говорить "чайник долго закипает" и "чайник долго не вскипает"
8
-
Ответить
Ага: "В жилах ярость закипает, А приказ не поступает. Что же он не поступает?! Знать, пока что не горит" (Иваси) )))
7
-
Ответить
6 месяцев назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
6 месяцев назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
Я в переписке с кем-то не говорю "читай". Да даже сейчас я использовала слово "говорю".)
5
-
Ответить
6 месяцев назад
Это слишком личное, не можем показать.
6 месяцев назад
Нет смысла скрывать правду, но мы попробуем.
6 месяцев назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
6 месяцев назад
Нет комментария - нет проблем.
6 месяцев назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
6 месяцев назад
Красиво сказано… но не к месту.
6 месяцев назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
6 месяцев назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
6 месяцев назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
6 месяцев назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
6 месяцев назад
Три вещи нельзя скрыть: солнце, луну и истину. А комментарий - можно.
6 месяцев назад
Тайное всегда становится явным. Или не всегда.
6 месяцев назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
6 месяцев назад
Это слишком секретные материалы.
6 месяцев назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
"... ещё и "смотри", и "слушай" могут означать "читай"...
Когда-то на уроке историчка сказала про материалы какого-то там съезда партии: "Посмотрите краем уха" ))
8
-
Ответить
В английском за look (смотри) частенько следует пространное объяснение словами (не картинками))
20
-
Ответить
Прикольная статья :)
5
-
Ответить
6 месяцев назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
А ещё есть «секс у меня был давно» и «секса у меня не было давно»… интересно, какой вариант имеет более радостный оттенок?
11
-
Ответить
6 месяцев назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
Оба безрадостные🙄.
8
-
Ответить
Ну не знаааю... не вижу разницы. Эдак можно и радостно сообщить: лужа долго высыхает! И погрустить: лужа долго не высыхает :( чавой-то они разные?!
4
-
Ответить
6 месяцев назад
Большой Брат не дремлет.
Вот с чем согласна на 100 % - самая главная причина радоваться, что ты русский (в моем случае только наполовину)-тебе никогда не придется учить русский язык как иностранный. В Болгарии раньше русский начинали изучать в 3-ем классе, как я их бедных жалела, я бы никогда не выучила этот язык, если бы не был родным.
10
-
Ответить
Кто так смеётся по-русски?
14
-
Ответить
Видимо, те, кто это делает с большого бодуна с гаджетом в руках ))
9
-
Ответить
6 месяцев назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
6 месяцев назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
Ну, я например))
Но конечно покультурней. Пока что самое дикое - АХАХААВАХВХАЗХА. И все.
2
-
Ответить
«Потому что только русские могут справиться со сложной немецкой грамматикой».
Да уж прямо) Если только к экзаменатору кроме русской ходят только какие-нибудь мало заинтересованные в реальном изучении языка мигранты. На троячок дадут гражданство и пособие и нормалды.
П. С. Подснежники - это также вытаивающие каждую весну автомобили, которые зимой берегут, и их хозяева. Есть такая категория автовладельцев.
21
1
Ответить
6 месяцев назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
6 месяцев назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
у нас сосед из Бангладеш, говорит по-русски, но с акцентом, но тут нужно отдать должное, мужик легко говорит, как минимум, на трех языках. Звонит как-то мужу, а сколько вы за электричество платите? А то я что-то счета смотрю и.. до х## я плачУ
И все это с эмоциями и непередаваемым акцентом
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.
Потому что наш мат - самый материстый мат в Мире☝️😁
-
-
Ответить
Когда училась в Эдине, одногруппница-итальянка, узнав, что я из России, сказала по-русски практически без акцента: "Принеси мне ещё водки, козёл". И гордо объяснила, что этой фразе её научили в московском баре)
-
-
Ответить
Я живу в Америке, разговариваю с клентом, в процессе разговора спросил, откуда я (20 лет в Америке, а акцент никуда не делся). Я сказала, что я из России, и он говорит "О, я тоже по-русски говорю! Нет, спасибо, водка! Это всё, что я знаю!"
-
-
Ответить
Ухо режет, когда у иностранцев слово "водка" всегда в именительном падеже.
"Sie trinken Vodka", "I need vodka".
Как будто балуются.
Мозгом понимаю, что это особенности языка; что при изменении падежа меняется предлог или артикль, а не само слово, но всё равно коробит
-
-
Ответить
Сейчас в русских рекламных роликах слова Кока-Кола и Пепси-Кола тоже перестали склонять
-
-
Ответить
Тоже выбешивает.
Как и несклоняемый Макдональдс.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
6 месяцев назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
я возрадовалась от этого изложения😂
-
-
Ответить
живём в Канаде. здесь есть возможность учить русский язык за символически 25 долларов в год. Обычно это 2.5 часа 1 раз в неделю, но все же лучше, чем ничего. В старших классах за обучение иностранного языка можно заработать два балла к выпускному классу, для поступления в университет, но нужно сдать тесты. Дочка ходит в школу с первого класса, говорит свободно, читает без проблем, с письмом есть некоторые проблемы, но для её условий, все очень даже хорошо. соответственно, в старших классах попала в продвинутый класс, где учатся такие же дети русскоговорящих иммигрантов. Начало учебного года. Учитель что-то рассказывает, все слушают. тут один парнишка в сердцах вскрикивает на английском: я ни слова не понял, что вы сейчас сказали.
Оказалось, парню нужно было добрать баллов, решил поучить русский, по ошибке записался на продвинутый уровень. Встрял парень.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
А был ли комментарий?
путаете. Но не мудрено, здесь со всего света люди тусуются.
-
-
Ответить
Daria Kazandgy там, надеюсь, не переврала фамилию
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Не шумите. Комментарий спит.
каждый язык по-своему богатый. вот с детства говорю на азербайджанском языке, и каждый день открываю для себя что-то новое😃
-
-
Ответить
Мой бывший босс, американец, тоже дизайнер, решил как-то блеснуть знанием русского костюма и заявил что знает, как называется эта штука на голове у русских красавиц. "Какашник" - сказал он.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
6 месяцев назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
Что вы, наши - пушистенькие лапочки )))
-
-
Ответить
А ещё они с голодухи свои экскременты жрут. Так себе "милахи"...
-
-
Ответить
Наговариваете)
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
я видела маленьких зайчат. милахи. и видела дрстаточно бового зайца. который в лесу бегал около стаи собак. а потом уматывал от них с такой скоростью. что стену снес бы. благо мимо нас пробежал... рядом с парком у нас гуляет серый зайка. весьма пофигистичный и милый))
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
6 месяцев назад
Сдаётся место для комментария.
6 месяцев назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
6 месяцев назад
Скрыто ради всеобщего блага.
6 месяцев назад
Этот комментарий съел енот.
6 месяцев назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
6 месяцев назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
Две теории про стояние-лежание предметов читал:
1. Со стаканом и вилкой теория: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное — оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку — она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. Но вот возьмём еще один предмет — мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу — положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?
======================
2. Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
-
-
Ответить
С интересом прочёл ваши гипотезы. Логика — точно не про язык. Язык, как известно, тоже живой и, видимо, живёт своей жизнью)
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
Никто не говорит "синенький",когда один,то баклажанчик. Баклажанчики все вместе "синенькие".
-
-
Ответить
говорят. у нас. юг Украины
-
-
Ответить
у нас тоже Юг, но,видимо,синенькие по одному не попадаются
-
-
Ответить
в моём окружении такоё название как "баклажан" не употреблялось. говорили "синие помидоры". и соответственно, если одна штука, то синий помидор, или просто синий. почему посидоры, честно, даже не задумывалась. вот уже живя в Одессе, встречала и баклажан, и синий
-
-
Ответить
бабушка и дедушка одним словом - предки, очевидно же :)
-
-
Ответить
Слэнговое "предки" обычно обозначает родителей
-
-
Ответить
Прапредки )
-
-
Ответить
динозаврики )
-
-
Ответить
это сленговое обозначает родителей, а вообще, предки - это люди, которые жили до нас :)
-
-
Ответить
верно. но слэнговое выражение стало устойчивым в разговорной речи, и тут можно быть неправильно понятым.
-
-
Ответить
Мне интересно, в бонусной истории про автобус, отец что, реально не понял, когда они на родном языке спрашивали про остановку?
-
-
Ответить
Ну, может они до остановки и 6е добрались?
- Глубокоуважаемый папенька, а поведайте нам, неразумным, неужто так случилось, чт...
- Не-не-не, ребятки, только по-русски
-
-
Ответить
Просто отцу важнее было автобусу показать, какой он офигенный родитель, чем услышать, что его дети ему говорят.
И почему именно в Москве, а не в России?
Дурацкая история
-
-
Ответить
А если история была в Москве как надо было написать?
-
-
Ответить
Просто редактору не надо было менять изначальную историю. Выглядело бы не так топорно.
А впечатление, что при пересечении административной границы МСК они сразу переключаются на какой-то другой язык
-
-
Ответить
Да они и не собираются больше её пересекать.
-
-
Ответить
Возможно, хоть подобной инфы и не нашла ни тут ни в оригинальном сообщении.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
Точно: я однажды, раздумывая о своей походочке, учесала фиг знает куда )))
-
-
Ответить
Yang Ge забавная)
фарфор 😄😆👍
Конец подборки понравился больше, чем начало.
*Слушай*
*подснежники* (ещё те, кто зимой на своей машине не издит)
*мясо на улице* 😆
*любимая собака*
И бонусы) уже говорила тут, что хотела бы выучить другой язык, чтоб ругаться на нём(итальянский, например). И эмоции выплеснуть, и не обидно никому)
-
-
Ответить
Вы в слове "издит" букву "п" недописали. Хотя те, кто этим занимается, совсем по другому называются...
-
-
Ответить
"Хлеб почему?" и "Хлеб зачем?" - никакое это не наблюдение в магазине, а пересказ эстрадной шутки, виденной по телевизору в одной юмористической передаче. Очень старой.
-
-
Ответить
Adme: "Еду в автобусе. Заходит семья с 2 детьми. Видно, что нерусские. Мелкие тихо шепчутся, а потом что-то спрашивают у отца на своем языке. Отец так по-доброму говорит им: «В Москве мы говорим только по-русски». Дети: «Да, папа. А почему мы проехали нашу остановку?» И тут отец в сердцах выдает: «Как проехали? Ой, скымплын грым...» © Mans747 / Pikabu"

Pikabu Mans747
Еду в автобусе. Заходят семья не русских с двумя детьми. Едут тихо. Мелкие тихо шепчутся. Потом что-то спрашивают у отца на своем. Отец так по доброму говорит им
- мы в каком городе?
дети- в Москве.
Отец - Тогда говорим и спрашиваем только по-русски.
Дети Да папа. А почему мы приехали нашу остановку?

Вопросы к адме: зачем? почему?
-
-
Ответить
Потому что если просто скопипастить - это не творчество, а вот если внести "правки", то сразу видно, автор ооочень усердно работал над материалом
-
-
Ответить
прочла и возмутилась. пошла проверить. Ната, почему вы воду мутите. На Пикабу точно так же написано
-
-
Ответить
почему мутит? В комментарии же написаны оба варианта - и сокращенный адме, и пикабушный
-
-
Ответить
Достали с "стоит-сидит". Я думаю, что здесь язык не особо отличается от подобных фишек в других языках (можно подумать, в китайском все простенько), нет четких правил к каждому случаю- раз, и при этом все равно определенная логичка есть с той же птичкой -фламинго или аист скорей не сидит, а вот воробей скорей сидит, он как шарик)) Что тут? А длина ног=размер-вертикальность для наблюдателя.
Про тарелку (из той части скетча(?), где она якобы "лежит в сковородке". Она точно также может там и "стоять", "я поставил сковородки друг в друга", "я поставил тарелку в сковородку", но тогда не о чем писать. И еще тот можно найти логику в том, правильно ли стоит _ёмкость_, готова ли она к употреблению. "Лежит"=валяется. "Стоит"=..."стоит"))) Если так принципиально постороить правило без исключений.
-
-
Ответить
Словообразования детей выросших заграницей:
"лампоньки"
"Я сейчас буду моинг my doll"
"Вава"= вода, "валю"= молоко (видимо от английского "value", ценность - молоко для ребёнка действительно ценнее воды)
"Я видела в поле васильки и кармашки"
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Если комменты скрывают, значит, это кому-нибудь нужно.
из-за таких вот "истинных носителей" украинский язык уже так перекроили, что я некоторые слова даже не знаю, что значат
-
-
Ответить
6 месяцев назад
На этот комментарий прилегла кошка.
за 30 лет независимости Украины украинский язык изменился. и, мне кажется, диаспора сыграла здесь не последнюю роль. после развала СССР Украину начали посещать потомки украинцев, уехавших ещё в начале 20века. не обязательно в Канаду. они давали интерью, выступали по телевидению, радио. люди гордились тем, что сохранили родной язык, культуру, традиции. это похвально. но и чувствовалось некоторое снисхождение: мы вот сохранили аутентичность мовы и культуры. а вы были 70лет под москалями и подавлялись. и поэтому вместо "карта" теперь надо говорить "мапа", вместо "фотокартка"- "свiтлина", не "вертолiт", а "гелiкоптер". но почему? эти слова ведь тоже не украинского происхождения. и почему-то ведущие телевидения в начале 90-х, на заре независимости, вдруг начали говорить с акцентом в сторону той же диаспоры.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Этот комментарий наказан.
Вот в защиту диаспоры - сестра переехала в Калгари. Общаются часто с эмигрантами, в том числе и не первого поколения. Украинский среди молодежи фактически не отличается от украинского "новоприбывших"(не считая акцента и смешивания языков). Да, дети, рожденные уже там говорят намного хуже, но это понятно.
Да, пожилые люди зачастую именно так, как описали Вы. Но! У меня бабушка из Закарпатья и для нее тоже "фотокартка" слово странное, а вот "свiтлина" - обыкновенное.
И кстати "мапа" для меня очень привычное слово, так как активно использовалось в школе, учителями в том числе. Винница, выпуск 2004.
-
-
Ответить
я закончила школу в 1993. тогда этих слов ещё не было
-
-
Ответить
Я думаю от региона ещё сильно зависит. Всё таки та же "cвiтлина" - больше западно-украинское. Да и в литературе 60-ых встречалось.
Могу предположить, что и "мапа" тоже в каком-то регионе используется больше чем карта.
Вот "гелiкоптер" - это да, какое-то чудовище.
-
-
Ответить
А почему вы не перевели «москалька»?
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Комментарий арестован полицией нравов.
Откуда у меня вариант? Я не знаю этого языка. Учитывая негативную коннотацию, я всегда думала, что это русский, москвич. Просто вы все слова перевели, а это оставили
-
-
Ответить
Полагаю, Татьяна не перевела именно из-за того, что канадские украинцы именно это имели в виду. Не нейтральную русскую, а именно что москальку.
-
-
Ответить
Но москаль это ведь русский? Можно было так и перевести. Это как я бы переводила и оставила слово хохлушка
-
-
Ответить
Нет, москалька это плохая русская, которая вместо так говорит да ))))
-
-
Ответить
>>это ведь русский...
Так-то, да. Но... это как француза назвать картавым лягушатником
-
-
Ответить
Короче, или надо было писать, что хохлам не понравилась переводчица москалька, или вообще убрать это
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
Ну, если мы уж заговорили про всякие суржики, то вот яркий пёрл смеси русского и английского от взрослых: "Вам колбасу одним писом, или послайсать?" (перевод: колбасу одним куском или порезать?).

Один наш знакомый боролся с суржиком путём перевода всех названий на дословный русский: мордокнига (фейсбук), Зайцево (аэропорт Охара в Чикаго) и т. д. Получалось весьма самобытное наречие.
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
6 месяцев назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
Вот ещё примеры "непонятного и загадочного" русского языка: "Иметь жену - директора банка" или "Иметь жену директора банка" - Всего лишь одна чёрточка, но какова разница!!! -Да, масса оттенков. Например: "дать по морде" и "дать в морду" - синонимично, а вот "дать по ж...пе" и "дать в ж...пу" - там уже пойдут тонкости...
-
-
Ответить
6 месяцев назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
Такие похожие фразы, такие разные судьбы...
-
-
Ответить
Насколько понимаю, по-английски тоже bird is sitting on a tree, не standing
-
-
Ответить
благодаря вашему комментарию решила всё же прояснить для себя, почему же именно эти слова. с удивлением узнала, что "свiтлина"-слово украинского происхождения. и да, когда-то использовалось именно как обозначение фотоснимка. а я никак не могла понять, к чему оно. но, всё же, мне как суржику, ближе тот украинский, что был при Союзе
-
-
Ответить