Не ну понятно, что смотря фильмы в переводе, мы не услышим акцент актёров. С другой стороны человек может родиться в одной стране, а "родной" язык может быть другой, если переехал в другую страну в детстве.
В фильме неожиданно удивило как Сандра отлично говорит на немецком, а надо было удивляться английскому :)
Ps: Крюгер и Шварценеггер не удивили (и не удивляли никогда) родным немецким, имена как бы говорят сами за себя, как и у многих других :)
12 звезд Голливуда, которым, как и нам, пришлось потрудиться, чтобы свободно заговорить по-английски
Когда смотришь на актеров Голливуда в популярных фильмах, кажется, что большинство из них с рождения говорит на английском. И даже зависть берет из-за того, что нам приходится его учить, если хочется смотреть кино в оригинале, а они просто разговаривают, и все. Но на самом деле и среди актеров есть те, кому пришлось постараться и выучить неправильные и фразовые глаголы, чтобы занять свое место среди звезд.
ADME разузнал, какой язык является родным для любимых актеров и актрис.
Николай Костер-Вальдау
Николай, наиболее известный нам по роли Джейме Ланнистера в сериале «Игра престолов», родился в городе Рудкебинг, в Дании, его родной язык, соответственно, датский. Он учился в датской современной школе театра и танца и уже с 1994 года снимался в кино.
Галь Гадот
Исполнительница роли Чудо-женщины родилась в городе Питах-Тиква, в Израиле, родной язык — иврит. До того как сыграть супергероиню, она 12 лет занималась танцами, выиграла конкурс «Мисс Израиль — 2004», была лицом рекламных кампаний Gucci и Jaguar и сыграла в нескольких фильмах. И хотя она начала учить английский уже в третьем классе, у нее до сих пор есть акцент.
Мадс Миккельсен
Мадс родился в Копенгагене. До того как стать актером, Миккельсен 10 лет занимался танцами, а в юности гимнастикой и легкой атлетикой. Кроме английского и родного датского, актер знает еще и шведский язык.
Аня Тейлор-Джой
Несмотря на то, что Аня родилась в Майами, по происхождению она не американка: ее семья просто отдыхала в это время на побережье. Первые годы жизни Тейлор-Джой провела в Аргентине, ее родной язык — испанский. Только когда девочке исполнилось 6 лет, родители решили переехать в Лондон, где будущей актрисе пришлось выучить английский.
Сандра Буллок
Сандра родилась в Вашингтоне, но до 12 лет жила не в Америке, а сначала в Германии (в Нюрнберге), а после — в Австрии (в Вене). Так что первым языком для нее стал немецкий. В детстве Сандра занималась пением и балетом.
Шарлиз Терон
Родилась Шарлиз в Южной Африке, в городе Бенони. Она из семьи африканеров — этнической группы, происходящей из голландцев, прибывших к мысу Доброй Надежды в XVII–XVIII веке. Все детство Терон провела в Африке, и первым языком ее был африкаанс.
Мила Кунис
Родной язык для Милы и всей ее семьи — русский. Родилась она в городе Черновцы, мама работала учителем физики, а папа — таксистом, хотя и был инженером-механиком по образованию. Но когда девочке исполнилось 7, родители решили переехать в Лос-Анджелес.
Натали Портман
Натали родилась в Иерусалиме, ее родной язык — иврит. Когда Портман была еще ребенком, ее семья несколько раз переезжала и в итоге обосновалась на Лонг-Айленде. Еще с детства Натали интересовалась искусством: занималась балетом и современным танцем.
Диана Крюгер
Диана известна нам ролью Елены в «Трое» или, например, доктора Абигейл Чейз в фильме «Сокровище нации». А вот то, что ее родной язык — немецкий, знают не все. А еще в детстве она хотела стать балериной, но травма колена вынудила Крюгер отказаться от мечты.
Арнольд Шварценеггер
Арнольд родился в небольшой австрийской деревушке Тал. Родной язык актера — немецкий. Его влияние на произношение Шварценеггера оказалось таким сильным, что некоторые его роли в начале карьеры даже переозвучивал другой человек.
Нина Добрев
Звезда «Дневников вампира» родилась в Софии, столице Болгарии. И хотя семья переехала в Торонто, когда Нине было всего 2 года, языком, на котором она заговорила, является именно болгарский.
Мелани Лоран
Мелани — парижанка. Овладеть английским языком ей пришлось, когда Тарантино утвердил ее на роль в «Бесславных ублюдках», так как она сказала ему, что свободно говорит по-английски. В одном из интервью Лоран призналась, что просто смотрела сериал «Сплетница», поставив на повтор. Видимо, метод оказался эффективным.
Есть ли среди ваших любимых актеров те, чей родной язык может удивить?
Комментарии
Как мне нравится эта формулировка - «решили переехать в Лос-Анджелес»)) Жили в Черновцах, папа работал таксистом, мама учительницей, и вот однажды папа приходит домой после смены и говорит: «как меня все (зачеркнуто) достало! Собирайся, семья, поедем в Лос-Анджелес!». А жена-учительница робко спрашивает: «Может все -таки в Санта-Барбару? Я там уже всех знаю». - «Нет, папка сказал в Лос-Анджелес - значит, в Лос-Анджелес».
Представила себе эту картину, посмеялась )))
Да знаю я, у меня очень много знакомых уехало или в США, или в Израиль. Просто Екатерина так забавно описала эту ситуацию ))
В конце фильма "Очень плохие мамочки" есть интервью с главными героинями и их матерями. Мила Кунис так смешно своей маме сказала: "Ты говорила, мы переезжаем, но не говорила, куда, я-то думала, в другую квартиру!"
Да, очень трогательный финал у первой части получился )
Ого, есть и вторая часть?) Честно говоря, мне и первая не особо понравилась, посмотрела потому, что мне симпатичны Мила Кунис и Кэтрин Хан. Но финальное интервью было действительно интересным, получила удовольствие от него
В Израиле не дают квартиру репатриантам. Есть денежная поддержка. Что-то около $6000 в течении полугода.
У Вас очень устаревшая информация. Если Вы не летите по какой-то программе, где вас селят либо в киббуце, либо в центре абсорбции, то жилье вам дадут только на очень короткий период, думаю, что неделя, сейчас точно не скажу. а дальше ищите квартиру на съем. прожить на корзину абсорбции невозможно, надо сразу работать, хотя бы одному из семьи. а если все же попали в программу, то максимум - год, где вы живете в достаточно плохих условиях, например, трое могут жить в одной комнате, где стоят две кровати и это занимает почти все место, есть закуток для кухни, где стоит плита и мааааленький холодильник - Ашдод, 2000-2001 годы. спали втроем на этих кроватях. платить за жилье все равно надо, но,мконечно, раза в два меньше. так что на пособии в Америке прожить можно. в Израиле - нет
аналогично
У нас так и было, пришел муж с работы, каквседостало, поехали в Торонто. Всё, собрали манатки, купили билеты, поехали.
Без виз? )
Возможно это сделано потому, что слишком дорого нанимать самого Шварценеггера для озвучки, куда дешевле местного актера взять.
Может и так, да. Вот похожий пример: инспектора Лестрейда играл Борислав Брондуков, а озвучивал Игорь Ефимов, вроде бы как раз тоже из-за диалектного произношения.
так у него пипец какоц акцент, я интервью видела много лет назад, на то время еще сама в немецком не сильно разбиралась и то очень слышно было.
так я же и не сказала, что мне не понравилось ))) у него немецкий с английским произношением такой мягенький там в интервью был. помню не диалект был))
без понятия, не лингвист, спорит со мной смысла нет на эту тему, хотя вообще на любую нет 😂
он из Австрии и я думала это у него тот немецкий, просто раз он в Америке, то уже некоторые буквы, например Р, не так уже выговаривает, раз речевой аппарат привык к другому.
сестра моя и её муж приехали в одно время в Германию, первоклашки, у неё хороший русский, у мужа же такой весёлый акцент, хотя словарный запас прекрасный, но лёжка=ложка, лёшадь=лошадь и всё 😂 и тот и другой дома с родителями всегда на русском говорили.
может вы в другом плане про акцент и родной язык?
ну раз изучали 👍😉
без проблем, если по делу и с примерами 😘
Не слышала, как говорят по-английски Костер-Вальдау и Миккельсен, но обычно у скандинавов практически чистый язык без акцента. Они со школьной скамьи совершенно свободно говорят по-английски, а некоторые еще и на паре других языков.
Самый близкий к английскому - шведский. Поэтому у шведских актёров нет акцента: Алисия Викандер, Ревекка Фергусон и целая семья Скаргардов, ещё Номи Рапас. Валдау играет уже давно в шведских фильмах, поэтому да, говорить им без акцента легче всех остальных.
Я, честно говоря, вижу только очень отдаленное сходство с английским... Шведский скорее похож на немецкий. Выучив немецкий, можно немного понимать голландский, датский и шведский, а зная только английский, невозможно понять ни слова.
Не, я вполне сносно ориентировалась и в немецком, и в голландском, знание немецкого на уровне "пою хоралы Баха без перевода". А вот шведский - тёмный лес, нифига не пойму
По произношению они близки. Если ставить вопрос, каким языком нужно владеть, чтобы быстрее всего овладеть английским, то ответ будет шведским. У английского языка грамматика германских языков, лингвистика 30% оттуда же, 70% слов пришли от французского.
Если уж Грета Турнберг...
"выучить неправильные и фразовые глаголы"
Господа переводчики, бывающие на этом сайте, объясните пожалуйста мне, технарю, а есть фразовые глаголы?
Спасибо, буду знать)
прилично говорить для общения - это одно, а говорить без акцента это совсем другое. Многим актерам даже рождённым в штатах пришлось немало поработать, что б избавиться от южного акцента, а тут другая страна и другой язык.
А есть австралийский акцент? Много актеров из Австралии, что-то интресно стало))
а мне зашло - и хотя Галь Гадот начала учить английский АЖ в третьем классе, у нее до сих пор акцент. хахаха, кто-то 10 лет учит в школе и не знает английский. В Израиле английский учат не в школе, а на сериалах или роликах на YouTube. И играх онлайн, где постоянно общаются между собой. привет от моей дочки, которая говорит на английском на уровне родного без акцента. А еще в пятом классе не могла на нем читать и писать. за лето нагнала.
Когда Галь Гадот играет чудо-женщину, она специально говорит с акцентом. Потому что сама чудо-женщина амазонка/гречанка. Так ей и сказали: говори своим акцентом. Когда она не играет заведомых иностранок, у неё практически нет акцента.
вот и чудно, меня бы и наличие акцента не смутило! но, если честно, я не смотрю супергероевские фильмы, так что оценить не могу
Это вы думаете, что у вашей дочери нет акцента)))
Нет, это думаю носители языка в Англии, куда она была отправлена на трехнедельные курсы. из четырех групп по 40 человек она получила самый высокий балл на распределительном экзамене и это настолько поразило преподавателей, что ее специально пригласили на беседу и сообщили об жтом, хотя правилами запрещено. ну и там же сказали про отсутствие акцента, дословно - если бы мы не знали, что ты приехала из Израиля, мы бы решили, что ты из англоязычной страны.
Эм, каждая англоязычная страна имеет свой акцент, я молчу про новоязы (сленг) каждой страны в отддельности. Даже разные штаты имеют разные акценты....
я говорю про акцент неанглоязычного носителя, есть разница между акцентом русского или лондонца в Америке. и я не пойму, Вы хотите мне доказать, что моя дочка не говорит по английски как носитель? Да ладно! Вы то уж точно как она не можете, завидовать лучше молча. А то выглядит не очень. А вообще многие Впши комментарии либо как у тролля либо как у несчастного человека.
Я просто отвечала на ваше "хотя Галь Гадот начала учить английский АЖ в третьем классе, у нее до сих пор акцент. хахаха".
П.С. Чего мне завидовать, я ж не Галь Гадот, мне вполне хватает моего "языка Тарзана" и улыбки крошки Енота для общения с иностранцами.
С каких пор Черновцы стали русским и, что примечательно, русскоязычным городом?