Но что правда, то правда, призраки - мрази.
14 болгарских киноафиш, которые сделали наш день

ADME считает, что болгарский язык, как и все языки мира, поистине великолепен. Многие слова в нем произносятся точно так же, как в русском. Только вот значение у них не то что разное - оно порой совершенно противоположное. Мы это давно заметили. Очередным примером служат эти киноафиши известных фильмов. "Здрач" - это звучит мощно!













Комментарии
Не понятно почему в подборке "Умирай трудно" - это более точный перевод чем "Крепкий орешек", поскольку оригинал "Die Hard"..
А вообще, для тех кто минимально знает польский или украинский - ничего смешного) но это я уже занудствую)
Письк и Петьк)))
А еще забыли написать оригинальные названия
крепкий орешек - Die Hard
Многое становиться понятно
Ну такое, смешно, видимо, для тех, кто кроме русского больше никакой язык не знает и не представляет, что они существуют..
Похожее
25 фотографий знаменитостей, которые оказались одного возраста

13 фото, доказывающих, что существует только 2 типа девушек (Предупреждение: вы можете найти себя на паре снимков)

12 экранизаций, концовка в которых поставила в ступор тех, кто читал книгу

20 непростительных ляпов в кино, которые вы, возможно, не заметили

Как изменились 16 российских актеров, которые с возрастом сменили амплуа. Но не растеряли обаяния

13 сообщений от людей, которым лучше было бы вообще не брать в руки телефон

30 ну очень похожих актеров, которых мы все время путаем

15 жителей многоэтажек, чьи будни оказались интереснее любого спектакля

15 теплых историй от туристов, которые привезли из отпуска не только сувениры

16 жизненных историй о людях, чей обычный день обернулся приятным сюрпризом

15 простых жизненных зарисовок о том, как простая случайность помогает людям найти свое призвание

17 комиксов с ароматом свежего арбуза, которые напомнят нам о том, как выглядел отпуск 30 лет назад
