Там много отсылок ко многому: "Государственный преступник"(2), "Полосатый рейс", "Чапаев". В "Ы" есть прямая цитата аж из "Ленина в октябре"! Гайдай в этом плане был уникален среди отечественных режиссеров.
20+ фактов о том, как создавались культовые комедии Гайдая
Современники Леонида Гайдая рассказывали, что режиссер редко улыбался и практически никогда не смеялся. Но при этом он писал такие сценарии для своих фильмов, что зрители по сей день пересматривают их, когда хотят похохотать вдоволь. Мы решили выяснить, какие факты скрываются за титрами культовых работ Гайдая.
Операция «Ы» и другие приключения Шурика
- Звезда фильма «Человек-амфибия» Владимир Коренев был одним из претендентов на главную роль, но пробы актера Гайдаю не понравились. А потом режиссеру посоветовали обратить внимание на начинающего артиста Александра Демьяненко, и ради знакомства с ним Гайдай отправился в Ленинград.
- Изначально главного героя звали Владик. Героя Владика Арькова — веселого студента, попадающего в комичные ситуации, — Гайдай нашел в сценарии Мориса Слободского и Якова Костюковского «Несерьезные истории». Из самого сценария, помимо героя, осталась лишь сцена, где Владик воспитывает эгоистичного типа, который не хочет работать. А сам Владик стал Шуриком — как предполагается, в честь самого Александра Демьяненко, который просто идеально подошел на эту роль.
- Наталья Селезнева, которой предстояло появиться в фильме в купальнике, на пробах наотрез отказывалась показывать фигуру. Но в итоге разделась до белья из-за хитрой уловки режиссера. Гайдай буквально спровоцировал актрису, заявив, что она, вероятно, стесняется своего тела. Наталья тут же сорвала с себя одежду, чтобы доказать обратное, и была утверждена на роль.
- Также артистка поведала, что Александр Демьяненко имел непростой характер и переругался на съемках чуть ли не со всеми. Наталье также было сложно работать с ним.
- Когда снималась сцена, в которой Шурик и Лида перекусывали во время подготовки к экзамену, Наталья Селезнева поедала сосиски одну за другой. В итоге она так объелась колбасными изделиями, что потом 2 года не могла даже смотреть на них.
Бриллиантовая рука
- С именем главного героя в «Бриллиантовой руке» тоже определились не сразу: вначале его назвали Семеном Семеновичем Павликом, потом он стал Тимошкиным и только затем — Горбунковым.
- В «Бриллиантовой руке» есть немало отсылок к бондиане. Сам Семен Горбунков — агент поневоле, который случайно стал участником криминальной истории. В образе Шефа, которого большую часть фильма можно распознать только по руке с перстнем, заложена пародия на одного из врагов Джеймса Бонда — Эрнста Блофельда, у которого также в первых кинолентах бондианы видно лишь руку с перстнем. А сцена с вертолетом, поднимающим в воздух машину, вероятно, является отсылкой к фильму о Бонде «Живешь только дважды».
Да вот как раз не отсылок к бондиане, а плагиата из пародии на бондиану. В общем, нехорошая история.
Из всех пародий на бондиану, которые я видела, человек с кольцом на пальце есть только в Остине Пауэрсе. У знаменитого Доктора Зло действительно был массивный перстень на мизинце, вот только фильм вышел в 1999 годы и Гайдай никак не мог его сплагиатить.
Даже просто описание (это не Остин Пауэрс) "Фильм представляет собой кинопародию на фильмы о Джеймсе Бонде и рассказывает о весёлых приключениях мужчины, сошедшего с корабля и схваченного шпионской группировкой, принявшей его за тайного агента." А приняли его за шпиона потому что он случайно произнёс кодовую фразу. И фильм на три года старше гайдаевского.
То есть вам проще было скопировать описание из Вики, чем просто написать название фильма? Ну понятно... И за шпиона его приняли не из-за фразы, а потому что агент специально подменил чемодан Фредди своим, а в чемодане был жучек, по которому его и вычислили. А фразу он сказал, когда агенты уже заталкивали его в машину. Ага, один в один, как "Брильянтовая рука"))
Плагиат есть плагиат, как потом по авторски запятые не расставляй. Увы, он не единственный. "Творцы" замечательно попользовались наличием железного занавеса для всех остальных, кроме себя - элитарных. Для меня теперь подобные вещи отравлены.
В смысле пользовались железным занавесом? Фильм "Бей первым, Фредди!" был дублирован в 1969 году и шел в кинотеатрах СССР в тот же год, что и "Брильянтовая рука". И посмотрели его 30 млн. "элитарных" советских граждан. Вы сами смотрели его в советском дубляже, другого просто не существует.
Перечислить сплагиаченные фильмы? У Гайдая не только "Бриллиантовая рука", например.
СССР не подписывали международный договор об авторском праве. Так что плагиатом в прямом смысле трудно назвать, даже если и позаимствованы какие то идеи
Плагиат от того, что кто-то там что-то подписывал/не подписывал быть не перестаёт. Это просто заявление "да, мы воры, и гордимся этим"
Прочитайте определение плагиата. В данном случае можно говорить «заимствование», но и о нем речь не идет
"Плагиат означает кражу интеллектуальной собственности или интеллектуальное мошенничество. "
Можете называть это заимствованием, интертекстуальностью, прикрываться благой целью "ознакомить совецкий народ с мировыми шедеврами", как в случае "ИХС". Но это банальное пошлое воровство. Иначе бы "творец" как-то бы обозначил, чем он вдохновлялся, принося свои благодарности. Как, например, делает Тарантино, хотя у него нет плагиата. Он-то как раз свои идеи воплощает, но может в свою идею вписать понравившийся кадр. Не героев, не сюжетную линию, чисто визуальную картинку. И честно сказать об этом в титрах.
Я слабо конечно себе представляю, как советская цензура пропустила бы ссылку на какое то произведение в титрах. Но ваша оторванность от реальности меня прям обескураживает как то))))
Не можешь договориться с автором - не берёшь его произведение. Всё аж настолько просто.
Воровать - это, конечно, реальность в полный рост.
Увы, Лермонтову
("Маскарад") не удалось договориться с автором "Отелло"... :-))
Вы реально незамутненая)))) в советском государстве договорится об авторских правах с тем, кто за железным занавесом)))) честно - это очень смешно
Отсюда вывод "Не можешь договориться с автором - не берёшь его произведение"
Некоторые всю свою историю заимствуют и гордятся этим.
А можете написать, если не лень? Я редко такое сама замечаю, было бы интересно)
Ой, это так много. Тут выйдет ни одна статья.
У Гайдая помимо "Браллиантовой руки" "позаимствован" Шурик и вообще динамика и картинка из французского "Скутера" пятьдесят какого-то там затертого года.
Про Труса, Балбеса и Бывалого и так вроде все знают. Образы из "Песни мошенника" (какая ирония).
Не гайдаевский - "Ирония судьбы", люди видят слизанное с американской "Квартиры". Но тут не знаю, по описанию вроде не сильно, а сама не видела.
Музыка - понячтно, один беспросветный мрак и у меня даже вопрос, а что-то своё все эти пахмутовы-шаинские сами писали?
Вчера милые алгоритмы соцсетей меня вывели на канал, где как раз и рассматривают плагиат в музыке. На песне Чебурашки я сломалась.
И мой персональный кошмар, где всех участников хочется подержать за горло. Ю-туб. Название видео "Jesus Christ Суперстар по русски и смешно 1976 год!". Так себе смешно. Вот именно об этом моменте участники и говорили, что они же от всего сердца несли культуру серым массам.
Благодарю, я просто довольно поверхностно многие фильмы видела / не видела, было интересно вас почитать). Ой, мне еще страшно наших рокеров вспоминать, вот где тырили апельсины и тексты бочками. Но это все знают)
Вы понимаете, что весь Шекспир - плагиат? И Данте? Я уже молчу о братьях Гримм, сказках Пушкина и т.д.
И вообще в литературе по разным оценкам от 4 до 36 сюжетов.
Но есть "Матрица", и она не плагиат "Евангелия". Она с отсылками к нему, к буддизму, к конспирологии. Но это самостоятельное произведение, с проработанными героями, сюжетом и идеями. А выпусти братья/сестры Вачовски на экран не стильного тонкого-звонкого брюнета в антураже виртуального мира, а лохматого парня в тоге с местом действия где-то в Палестине первого века и заяви, что это они - авторы, у меня бы, например, возникли вопросы, в каком именно месте они авторы.
Этак, знаете ли, и нот всего семь и букв... ну тут в зависимости от алфавита, но тоже ограниченное количество. Но разве это оправдание воровству?
Вы правы. Просто многие советские режиссёры/композиторы/писатели, пользуясь недоступностью западной культуры для рядового советского гражданина (а также её доступностью для себя, любимых) выдавали за творчество голимый плагиат (нередко, правда, очень талантливый).
Тем же самым страдал и советский рок, где легко можно встретить тексты песен, тупо представляющие собой рифмованные русскоязычные переводы творений Pink Floyd, The Doors, Iron Maiden и др.
Просто с некоторыми совкодрочерами дискутировать - всё равно, что с пнём спорить. Они упёрто будут долдонить вам про пломбир и лучшую в мире водку за 3,62р.
Раз уж на то пошло, такое было, есть и будет в любой стране! В одинаковом количестве.
Везде есть и хорошее и плохое.
Просто сейчас у нас модно обсирать Россию, почему-то... 🤷♂️
Только вот со стороны то это смотрится как обычная мода) порой так же смешно, как нынешние короткие штаны, надутые куртки и губы с Луну:)
Откуда такая ненависть ко всему нашему? Ярая ненависть.. Вперёд, за границу!))) и не надо говорить, что не получается, все, кто хотел, уехал.
Сидеть в болоте и при этом поносить это болото как-то слегка странно 🙄
Просто так вам всем удобно - и рыбку съесть и ....
А, да. Перстня там нет, но есть Колик, заплывы с аквалангами, драка в гараже, шеф и "Анна Сергеевна", правда, поддающаяся перевоспитанию.
Дорогая, уж извини, но тут ты не совсем права. Всегда были и будут плагиаты ( вольные и невольные кстати).
Во-первых многие пародии стали известнее, чем оригиналы.
Во-вторых, аудитория совсем разная у этих фильмов - почему бы не показать нашим людям историю, которую они бы никогда не посмотрели иначе. Да и юмор тут на русских людей, Остина Пауэрса наши в большинстве и смотреть бы стали, не поняли бы.
Хороший же фильм!, приятно смотреть, какая разница)))
Ни в пародиях, ни в адаптациях ничего плохого нет. Когда это с уведомления и разрешения автора.
Да если бы все возможные заимствования в титрах всегда указывали, то титры шли бы дольше, чем фильм!))))
У меня бывает, музыку напишешь и нифига не понимаешь, что это уже где-то было, очень похоже на что-то.. неосознанно. Подсознание не даёт тебе этого вспомнить. А уже жалко, понравилось( так часто бывает у всех (однозначно), совсем не обязательно со зла
Да что там сложного. Вон Тарантино обозначает всех, кем вдохновлялся. С адаптациями так вообще в самом начале сообщают у кого куплено.
А про музыку, которую навеяло. Маккартни свою "Yesterday" услышал во сне. И месяц допрашивал всех, с кем сталкивался, не слышали ли они эту мелодию раньше, боялся, что это что-то им услышанное на поверхность выскочило, а не его гениальность
Что ж, все разные.
Но уважения к старым фильмам и режиссёрам у меня всё же больше, чем претензий)
Видно, что всё с душой сделано и ответственностью.
Лучше так, чем та хрень, которую сейчас в большинстве снимают...
Многие знаменитые музыканты только спустя много лет признавались, что стырили что-то))) и я их не виню, ведь получилось что-то новое всё-таки и горячо любимое
Ох и зануда Вы, извините за грубость...
Как Вам тут уже намекнули, спасибо большое Гайдаю что из довольно примитивных Трёх Студжей он нам подарил Балбеса, Труса и Бывалого. И спасибо что воплотил где-то подсмотренные идеи и переложил их на советскую реальность, и сделал это мастерски да так, что не одно поколение ухахатывается, включая тех кто родился в той самой Америке, родине Студжей.
Кстати, о плагиате. Как Вы относитесь к Пушкину, который спёр сказки у своей няни? Или к Бажову, который эти сказки по всему Уралу "натырил"? Гоголь тоже побасенки из родной Украины позаимствовал, ну а Крылов так вообще взял и Эзопа на русский тупо перетарабанил... Воры, по которым тюрьма плачет, да?
Идиализм хорош в меру, без экстримов.
Согласна. Из перечисленного Вашим оппонентом ни одного фильма не видела. И не интересно, если честно. Лучше нашего кино и актеров все равно не будет
👍 🙂 раньше даже зарубежные душевнее были, а сейчас потоковое практически всё(
Ну, если сейчас сравнивать, то отечественное сильно проигрывает зарубежному
А потому что потеряли свою изюминку.
Пытаются копировать голливуд и поражать эффектами, а получается, что только пустоту копируют, а не умные вещи.
Да хоть вы на Марсе кино снимите, если артисты не играют и всем нужны только деньги, то ничего путного не выйдет.
Обидно за наш кинематограф.
Раньше за заводе работали по пол года, чтобы вжиться в образ, а сейчас даже стрижку не меняют, и выражение лица....
- Жена Гайдая Нина Гребешкова, сыгравшая в фильме хозяйственную супругу Горбункова Надю, была не очень довольна серой ролью, которую доверил ей муж. И решила привнести в нее кое-что от себя. Фраза «Шуба подождет», которую Надя говорит журналисту, провожая мужа на пароход, родилась из личного опыта актрисы. Она долгое время откладывала на шубу, а Гайдай тем временем ждал очереди на автомобиль. И когда наконец подошел его черед на машину, с согласия жены он потратил все те деньги, что копились на шубу.
- Пользователи сети заметили, что наряды коварной соблазнительницы в исполнении Светланы Светличной заимствованы у различных героинь Урсулы Андресс. Например, образ «халатик с мехом, повязка для волос и стрелки на глазах» наблюдался у Урсулы в фильме «Орден „Голубой Макс“», а купальник с поясом на плавках — в ленте о Бонде «Доктор Ноу».
Пес Барбос и необычный кросс
О-о)))) Сначала я помню пес Барбос, потом Брильянтовая рука. Это культовые фильмы СССР. А вот мульки из кинофильмов Запада, для меня лично прошли мимо. Я, просто не видела этих фильмов. Но... от этого... они не стали хуже. Была еще Операция Ы.
- Идея короткометражки родилась, когда режиссер взял отпуск, поехал к родителям и на чердаке в кипе газет случайно обнаружил фельетон «Пес Барбос» о 3 браконьерах и об их псе. Гайдай рискнул снять по нему фильм, и тот получился настолько забавным, что его раскупило для проката больше 100 стран мира.
- Гайдай настолько хотел видеть в своем фильме Никулина, что подстроил график съемок так, чтобы не отрывать актера от работы в цирке. Для роли Никулину клеили огромные ресницы, чтобы лицо казалось глупее. А Гайдай посоветовал как можно чаще хлопать ими: так Балбес казался еще более бестолковым.
- Несколько забавных сцен так и не вошли в фильм. В одной из них режиссер лично примерил шкуру медведя. Эпизод выглядел так: троица пробегает сквозь шалаш, и Трус (Вицин) выбегает из него в одних трусах. Оборачивается, а там стоит медведь, который держит в лапах его брюки. Но настоящего медведя снимать в этой сцене было бы слишком опасно, а Гайдай, облаченный в шкуру, показался худсовету не слишком убедительным.
Не может быть!
- В новелле «Свадебное происшествие» зрители могли наблюдать богатый стол. Еда на нем была преимущественно настоящая. Однако так как на съемочной площадке находилось слишком много людей, Гайдай распорядился обработать блюда керосином: чтобы никто не съел ненароком реквизит.
- Михаил Светин обогатил фильм своими импровизациями. В одной из сцен он вместе с узлом купленной на распродаже у «вдовы» Анны Васильевны одежды прихватывает будильник. И когда брат Анны Васильевны спрашивает у героя Михаила, заплатил ли он за одежду, тот отвечает: «Уплатил, уплатил, не сомневайтесь», после чего ворованный будильник под мышкой у него звенит.
- Фраза пронырливого брата «Береги ее» вместе со скупой мужской слезой — это тоже идея Светина. По рассказам, Вячеслав Невинный, игравший этого самого брата, смог нормально произнести данную фразу лишь с 4-го дубля: первые 3 раза он не выдерживал и просто начинал хохотать.
- Многие сцены первой новеллы фильма, «Преступление и наказание», снимались в Астрахани, где есть река Волга, в которой водится много раков. Как-то Наталья Крачковская вернулась со съемок в гостиницу и обнаружила, что ее ванна кишит раками. Оказалось, что местным жителям стало известно о том, как сильно она их любит, и они решили ее порадовать. В результате актриса буквально объелась, а Гайдай, узнав об этом, нравоучительно изрек: «Делиться надо с друзьями!»
Иван Васильевич меняет профессию
«А потом режиссеру посоветовали обратить внимание на начинающего артиста Александра Демьяненко»
Нифига себе «начинающий»! У Демьяненко за плечами уже под два десятка картин к тому моменту, включая те, где он играл главную роль: «Порожний рейс», «Сотрудник ЧК», «Карьера Димы Горина» и «Государственный преступник». Последние два из этих крутят по телеку по несколько раз в год.
- Большая часть нарядов исторических персонажей перекочевала из ленты Эйзенштейна «Иван Грозный», так как над обеими картинами трудилась художница Лидия Наумова.
- В сцене царского пира все блюда были настоящими, но в этот раз никто их керосином не обрабатывал для пущей сохранности. Актриса Нина Маслова, которая играла Марфу Васильевну, призналась, что наелась икры вдоволь на съемках.
- В самый разгар работы над фильмом Наталья Крачковская подхватила воспаление легких. Во время длительного больничного актриса изменилась до неузнаваемости: она значительно похудела. А так как персонаж Натальи — женщина с пышным телосложением, Гайдай посоветовал артистке есть манку, предварительно вбив туда 2 яйца, а также овсянку и макароны, чтобы ее героиня тоже не похудела.
12 стульев
- На роль Остапа Бендера пробовались 22 актера. Просмотрев их всех, режиссер остановился на Александре Белявском, который позже сыграл друга Жени Лукашина в «Иронии судьбы, или С легким паром!» Вот только игра актера оказалась настолько блеклой на фоне неподражаемого Кисы Воробьянинова (Сергея Филиппова), что Гайдай был вынужден срочно искать замену. И в итоге остановился на кандидатуре Арчила Гомиашвили.
- «Знойной женщине» Наталье Крачковской несладко пришлось на cъемках ленты «12 стульев». 2 недели начинающая актриса бегала по лестнице, чтобы киноделы отсняли сцену погони за Бендером. А потом ей и вовсе пришлось прыгать вниз головой на крошечный матрас. Она прыгнула, все вышло удачно. Но камеру как раз в этот момент заело, и эпизод пришлось переснимать.
Узнать закулисные тайны других старых добрых фильмов вы сможете также и из этих статей:
Комментарии
Помню как мне в детстве разбил сердце фильм «Бриллиантовая рука». Мне он безумно нравился! И заканчивалось кино полетом автомобиля с Семеном Горбунковым, и фразой, что новые приключения героя мы увидим во второй части фильма «Костяная нога». Боги! Как я обрадовалась, что есть второй фильм, и какое же было разочарование, что это оказалось простой шуткой. Натурально неделю прорыдала от несправедливости мира и Гайдая)
Интересно) На этот раз нашла новые для себя факты о фильмах Гайдая, а не только избитые, о которых где только ни писали
В общем, свои лучшие ленты Гайдай снял в сотрудничестве со Слободским и Костюковским. После "БР", когда их сотрудничество прекратилось, качество фильмов Г. пошло вниз.