«10 знаменитостей, которые удивляют зрителей тем, что умеют говорить на русском» .... то что знаменитости говорят на других, кроме родного, я зыках , например немецком, французском, итальянском и др. не удивляет, а почему бы им не знать русский?) ах да.... это же адме и "у нас - у них"...
Я упомянула просто первые пришедшие в голову языки, без их родственной связи. Просто как пример. Пример того, что люди могут выучить любой иностранный язык, почему бы и не русский?) Есть много талантливых людей, и меня не удивляет, что они могут знать кучу языков, включая китайский.
Люди могут без сомнения, но как мне кажется, среди иностранцев намного больше тех, кто бросил учить русский, чем тех, кто всё-таки его выучил. Говорю на основе своего опыта в HelloTalk, так что можно не принимать меня всерьёз
Раньше я удивлялась, когда дети экспатов не говорят на родном языке. Сейчас я наблюдаю таджикских детей, живущих по соседству. Все их окружение на русском - мультики, друзья во дворе, в садике, соседи типа меня. Родители между собой говорят на таджикском, но с окружением опять же на русском. В итоге родители почему-то переходят на русский язык в общении с детьми. Наверное, это ошибка. В итоге дети по-таджикски не говорят вообще. Даже приезжая в Таджикистан, они отказываются воспринимать таджикский. Так... несколько слов только.
И есть русские друзья, которые четверых детей перевезли сначала на Кипр, где дети учились на английском, общались на греческом. А потом все переехали в Швецию, где учатся опять же на английском и шведском. НО! В семье говорят исключительно по-русски. Да, младшие дети не очень любят писать и читать на русском, но могут. За 7 лет, проведенных не в России все говорят на русском без малейшего акцента.
Безусловно знание нескольких языков имеет свои плюсы, но ставить людям в вину, что они начинают жить культурой, традициями страны, в которую переехали и перестают поддерживать связь с родной страной, считаю не правильным.
Я в вину не ставлю. Просто раньше я не понимала механизма забывания родного языка. И, кстати, Эштон Кутчер, муж Милы Кунис, учит русский, чтобы говорить со свекрами на их языке. Я слышала как они говорят по-английски. Вот где ужас-ужас-ужас. И это удивляет сильнее.
А вам бы читать научиться, а не только писать. Где там вообще про корни? Речь идет лишь о языке. И это действительно русский, а не украинский, какие бы корни у них ни были. Ну и у Йовович украинских корней нет вообще.
ах да.... это же адме и "у нас - у них"...
И есть русские друзья, которые четверых детей перевезли сначала на Кипр, где дети учились на английском, общались на греческом. А потом все переехали в Швецию, где учатся опять же на английском и шведском. НО! В семье говорят исключительно по-русски. Да, младшие дети не очень любят писать и читать на русском, но могут. За 7 лет, проведенных не в России все говорят на русском без малейшего акцента.
И, кстати, Эштон Кутчер, муж Милы Кунис, учит русский, чтобы говорить со свекрами на их языке. Я слышала как они говорят по-английски. Вот где ужас-ужас-ужас. И это удивляет сильнее.