Дополнительный бонус кек
18 фраз, которые действуют на грамотного человека, как красная тряпка на быка
Русский язык настолько велик и могуч, что выучить и запомнить все его правила могут лишь суперлюди. Так, некоторые ошибочные обороты закрепляются в нашей речи, а мы и не догадываемся, что говорим неправильно. Самые коварные шпионы — плеоназмы, то есть речевые излишества. Например, в выражении «вернулся назад» слово «назад» не несет никакого смысла. Лучше сказать просто «вернулся», и это будет правильно и понятно.
ADME выбрал 18 распространенных примеров того, как плеоназмы портят нашу речь.
1.


Если мы заглянем в словарь, то выясним, что «сувенир» — французское слово, которое переводится как «память» и означает памятный подарок. Значит, верно говорить просто «сувенир».
2.


Такая безобидная на первый взгляд фраза засоряет нашу речь. А все потому, что «предчувствовать» и так значит «чувствовать заранее, наперед».
3.


Еще один пример того, как очевидно неправильные выражения укореняются в нашей речи. Стоит лишь немного подумать, и становится ясно, что прошептать громко невозможно.
4.


«Познакомиться» само по себе значит «первый раз вступить в контакт с кем-то». Поэтому слово «впервые» тут лишнее.
5.


Словарь Ефремовой определяет «бонус» как дополнительное вознаграждение. Так что дважды дополнительным бонус быть не может.
6.


Не всегда можно сразу заметить плеоназм, как и в этой фразе. Но если подумать, то отступать вперед нельзя, значит, в самом глаголе уже заложено направление движения.
7.


Аббревиатура VIP расшифровывается как «очень важная персона», а значит, уже содержит в себе слово «персона». При необходимости лучше использовать выражение «VIP-гость».
8.


«ИТ» значит «информационные технологии». Поэтому не следует еще раз повторять слово «технологии».
9.


Очередной пример трудностей перевода, который можно встретить во многих магазинах. Слово «бестселлер» само по себе означает «лидер продаж».
10.


Если откроем словарь, мы увидим, что «повторить» значит «сказать или сделать еще раз». Получается, что «еще раз» уже заложено в этом слове, и нет смысла употреблять его дважды.
11.


В этом случае стоит ограничиться «своими» или только «собственными».
12.


Рабочие — это люди, которые работают, значит, упоминать людей снова неуместно.
13.


Еще один пример укоренившегося в речи плеоназма. А ведь само слово «пережиток» и значит «остаток прошлого».
14.


Оказывается, слово «принцип» означает «основное положение, основная особенность». Поэтому принцип по определению основной.
15.


Стоит подумать, и становится понятно, что в самих глаголах заложено направление движения, ведь невозможно спускаться наверх или подниматься вниз.
16.


Пытаясь сделать фразу более эмоциональной, мы превращаем ее в плеоназм. Ведь «такой же» — это и значит «в точности повторяющийся».
17.


18.


Стоит посмотреть в словарь, и мы увидим, что «противоположность» — это «полное несходство».
Бонус


Русский язык непредсказуем, и иногда плеоназмы все-таки становятся нормой. Например, фраза «бутерброд с маслом» изначально была излишней. Потому что слово «бутерброд» заимствовано из немецкого языка и само по себе означает «хлеб с маслом». Но мы так долго и упорно называли бутербродами хлеб с любой закуской, что в итоге «бутерброд с маслом», как и любой другой, стал нормой русского языка.
А какие плеоназмы приходилось слышать или говорить вам?
Комментарии
Фраза "познакомились впервые" меня улыбнула) но потом я вспомнила, что из-за своей препоганейшей памяти на лица зачастую знакомлюсь с людьми по нескольку раз (рекорд - 4). Поэтому для меня она как раз таки имеет вполне осязаемый смысл)) даже с бывшим мужем на вопрос "как вы познакомились" я отвечала: "в первый раз - вот так, во второй - вот так, а в третий и окончательный - вот так")) и реально помнила все 3 знакомства, просто не осознавала, что это был один и тот же человек (и он - тоже), пока друзья не напомнили))
О, я с бывшим парнем тоже 3 раза знакомилась в течение 4,5 лет))
А я познакомилась со своим мужчиной снова через 37 лет))
Вот это да!
Это и подтверждает, что "познакомиться снова" можно)
Окей
Пушкин : “Народ! Мария Годунова и сын ее Феодор отравили себя ядом."
Но пишут же: "он произнес громким шепотом"! Или тоже неправильно?
А ещё есть театральный шепот, который слышно и на задних рядах
Редакция не знает мою коллегу Викусю, которая способна орать шепотом))
И меня не знает.)))
Вы меня опередили. Я бы еще "полную противоположность" сюда внесла, такие обороты помогают усилению смысла.
"А это кто в короткой маечке? / Я, Вань, такую же хочу!" :-)
"не молчи на мать!"(с)
Период времени часто говорят...в то время как период - это и есть отрезок времени
Еще есть CD-диск и DVD-диск.
Грамотные люди скажите это действительно так? Для вас действительно как красная тряпка для быка?
Не, у нас персенчик, а у автора кончился.
Про ошибки и запятые я знаю что многим не нравится. А вот про то что в статье не знаю, так ли это на самом деле или нет. Следить за ошибками стараюсь, но не всегда)))
Нравится
не всегда стараетесь или не всегда получается?))
В свободной переписке не особо стараюсь, по диагонали взглядом пробегусь, за что глаз зацепился исправлю, за что нет пусть так и будет))) Если бы я была грамотным человеком, я бы вопрос не задавала у действительно грамотных людей)
видите ли, Тоша, по-настоящему грамотных людей, т. е., таких, которые знают все-все правила и 100% применяют их, практически нет. но привести свой язык к приемлемому качеству возможно. Вы зря сложили руки и смирились с безграмотностью. читайте больше качественной литературы, общайтесь с грамотными и образованными людьми, и Ваша речь будет исправляться. сохраните себе в панель закладок сайт Грамота.ру - там много подсказок можно найти, когда сомневаетесь, или хотя бы гуглите чаще. включите функцию проверки орфографии и комп будет подсказывать, где Вы ошиблись. это, как водить машину - чем больше водишь, тем лучше ездишь. надо только хотеть. ну, и удачи Вам.
и да, статья сухая и оторванная от жизни. такие речевые ошибки не так лезут в уши, как письменные в глаза)
Так я вроде и не складывала руки. На форумах, чатах и в личных сообщениях я не особо стараюсь писать грамотно. В официальных же письмах ошибок у меня самый минимум.
я так не умею. или везде стараться или уж тогда... вижу, в предыдущих комментариях Вы "не особо старались"))
да, с пунктуацией сложнее, но минимизировать орфографические - тоже неплохо)
нада сжеч все учебники руского языка и не засорять себе голову
Интересно, что страшнее - голова засорённая или голова пустая?
Вы не поверите, многие великолепно живут с пустой головой )))
Они-то да, но для окружающих что хуже?)
Спорная статья по многим пунктам. Бонусы и шепот выше в комментариях уже упомянули, добавлю свои пять копеек - насчет "повторите еще раз". А если человеку один раз уже повторили, но он опять не расслышал? Тогда ведь он с полным правом скажет "повторите еще раз", и это не будет ошибкой. Любое действие можно повторять неоднократно. А в спорте? Повторите упражнение 5 раз, 15 раз и т.д. Нужно все-таки не только правила знать и словари читать, но и на жизненные ситуации ориентироваться))
ощущение, что статью пишет искусственный интеллект, еще не знакомый как следует с языком.
и прошептать можно по-разному, и познакомиться можно сначала "впервые", а потом уже "всерьез", и бонус может быть дополнительным (например, сегодня всем покупателям идет бонус, а Васе еще и дополнительный к тем, что для всех).
и "повторите еще раз" совсем не то же, что повторите. Если учитель уже повторил, но ученик не расслышал - он просит повторит еще раз, то есть просит второе повторение (не считая самого объяснения).
Про "свои собственные уши" - устойчивое выражение, выражает дополнительную эмоциональность. Ах да, автор статьи только биты принимает, про эмоции не слыхал.
И про пережиток - все правильно сказано. пережиток прошлого - тот пережиток, что еще не изжили.
И сумочка может быть такая же (по размеру, по цвету, материалу), но не точно такая же,
какая разница, что значили слова в прошлом или в языке, откуда они заимствованы?
важно, что значат они сейчас. По вашей логике нельзя сказать, что в класс вошел педагог, потому, что педагог - тот, кто ходит пешком.
И бутерброд давным давно не обязан быть толькохлебом с маслом и больше ни с чем. В любом буфете были бутерброды с колбасой (но без масла!), с сыром, с икрой. Что, это не бутерброды?
За "педагога" - браво!
В том-то и дело, что если мы попробуем сделать нашу речь абсолютно правильной, мы и будем разговаривать как роботы. Без эмоций, преувеличений и т.д. Кроме того, сделаем нашу речь чрезвычайно примитивной и убогой.
Собственно, автор сам пишет: "Пытаясь сделать фразу более эмоциональной, мы превращаем ее в плеоназм". Для этого, среди прочего, плеоназмы и существуют. Выражение "пережиток прошлого" признается словарями, как вполне законное, имеющее право на существование, как и многие другие. И "мертвые трупы" у Пушкина, и "система СИ" в технической речи имеют свой смысл - у Пушкина это дает окраску речи персонажа, в разговоре или тексте о науке и технике - позволяет избежать "грамматического зависания" (в выражении "результаты измерений представлены в СИ" возникает ощущение отсутствия дополнения, определяемого предлогом "в", поскольку аббревиатура СИ не воспринимается, как существительное; то же касается "IT-технологий" или "CD-дисков").
Я бы и насчет "принципа" поспорил. Принципов может быть несколько, и далеко не все они бывают равноценны по значимости, поэтому среди этого множества вполне законно выделять основные и второстепенные.
Совершенно верно. Вообще, слово иностранного происхождения, попав в другой язык, вполне может получить не совсем такое же значение, какое имело в исходном ("бутерброд" - тому подтверждение; а уж педагог" и вовсе утратил первоначальное значение напрочь во всех языках, в которых употребляется), поэтому часть "плеоназмов" таковыми даже и не являются.
Автор данного текста отлично изображает такое явление как языковое мещанство. Кто-то выставляет напоказ новый автомобиль, кто-то телефон, кто-то новую сумочку или джинсы. А автор входит в группу языковых мещан. Подобные типы придумали, что "кофе" в русском языке - мужского рода (ну, не повезло этому слову: попало под каток мещан). Что глагола "ложить", вообще нет в русском языке (а то, что миллионы русских людей его используют в живом языке, так они - неграмотные и немодные). Ну, а этот приведенный выше список - просто ярчайшее, ярко-люминесцентное, горящее на лбу проявление лингвистической безграмотности и непонимания процессов, происходящих в языке.
а Вас не смущает, что миллионы людей просто не знают своего языка и именно поэтому используют в живом языке инвалидные слова? мещане до сих пор спорят о твОроге и творогЕ, и пусть это не так существенно сегодня, но называть поборников грамотности мещанами - автоматически оправдывать безграмотность.
Вы правы, но очень жаль, что язык не развивается внутри себя, а деградирует(( а ещё жаль, что разговорные "нормы" перекочёвывают в другие виды и стили общения. яркий пример комментария: "я не на экзамене, чтобы стараться писать грамотно". как Вам это?
Почему-то автор забыл про "свободная вакансия"))
И прейскурант цен
Перечисленное в статье еще не так критично.. У нас на региональном радио недавно активно крутили различные вариации рекламы от застройщиков с выражением "бесплатный подарок", Карл!
А баннеры и плакаты, на которых в последнее время из 5 слов 2 написано с ошибками?
Ведь перед выпуском рекламы проекты проходят несколько этапов согласований, кто эти люди с интеллектом воробья, пропускающие это в реальность?
Вспоминается мультфильм про Винни-Пуха:
"- Я решила подарить тебе безвозмездно...
- Извини, Сова, без... чего?
- БЕЗ-ВОЗ-МЕЗД-НО! То есть даром.
- А-а, понятно".
Уверена, что 95% аудитории - тупое быдло, кое в принципе не заметит такого изощренного рекламного хода, как попытка прорваться сквозь сознание с помощью оксюморона в виде "бесплатного подарка" :) Так что даже если и так - эффект сие вряд ли возымеет.
Мое любимое - "отпуск в мае месяце". Филологическое дно, господа
Уважаемые коллеги-редакторы! В русском языке очень многое зависит от контекста. А вы при подготовке подборки этого не учли.
Пример 3: шепот тих по сравнению с обычной речью, но вот "внутри шепота" его интенсивность может быть разной - и шепот может оказаться и тихим, и громким.
Пример 5. Бонусов может быть несколько, и один из них вполне имеет право оказаться дополнительным.
Пример 6. Войска могут отступить и вправо или влево, поэтому в определенном контексте "отступление назад" имеет право на существование.
Пример 10. Если собеседник не усвоил информацию после одного повтора, он имеет право попросить "повторить еще раз".
Пример. 11. Хрестоматийный пример плеоназма, не до конца дочитанный авторами поста в учебнике: слышать можно исключительно ушами, причем только своими и только собственными. И все же в некоторых текстах данное "неграмотное" нагромождение может работать усилителем слов говорящего, "подтверждением" его правдивости, выражением экспрессии.
Пример 14. Если принципов работы несколько, один из них вполне имеет право быть основным.
Пример 16. Сумочка может быть "точно такой же", если у фразы будет продолжение: "только зеленая", "только лакированная", "только втрое меньше" и т.д.
Треть разобранных примеров получили бы замечания преподавателя по литературному редактированию, а их анализ - невысокую оценку на экзамене. Неловко, право...
Наймите на работу более квалифицированных редакторов, если уж принимаетесь учить интернет-сообщество русскому языку.
Более того, "отступить назад" зачастую может подразумевать не направление движения, а уточнение, что войско отступило в то место, откуда выдвинулось.
В пункте 12 должно быть "трудятся 20 рабочих", а не "трудится 20 рабочих"?
Бредовая статья. Шептать можно громко, орать шепотом, можно знакомиться по несколько раз. И есть устойчивые конструкции языка, мы так говорим просто. Красная тряпка на безграмотных людей это их проблема.
И невероятно, но факт: красная тряпка не действует на быка.
ЭКОНОМИКА ДОЛЖНА БЫТЬ ЭКОНОМНОЙ (Л.И.БРЕЖНЕВ в 1981 г. на XXVI съезде КПСС)
Можно добавить: "Страны Народной Демократии".
Оплатите за проезд...
Эта цена дешевле...
Тогда уже « трудЯтся 20 рабочих», а не трудИтся
Статья - типичный пример, как безграмотные люди без фантазии учат "грамотному" русскому языку.
Моё мнение - автор дебил!
А меня цепляет словосочетание "на сегодняшний день". Ведь правильно говорить "на сегодня"? Или я что-то путаю?
Если бутерброд - это хлеб с маслом, то хлеб с ковбасой - это саусейгброд?

Похожее
20+ историй о дружбе, которая закончилась внезапно, как мелочь в кошельке

18 человек поделились историями о том, как поход в магазин превратился в трагикомедию

13 человек, которые просто шагнули за порог и тут же влипли в историю

20+ потрясающих подарков от людей, из которых креативность буквально бьет фонтаном

15+ человек, от поведения которых у окружающих аж подгорает, а они и в ус не дуют

16 человек, чьи поступки убедили нас, что доброта спасет мир

17 отелей, которые смогли произвести впечатление на своих гостей

16 наглядных примеров из жизни о том, что слухи могут появиться на свет так быстро, что вы даже моргнуть не успеете

15 фактов о фильме «Джентльмены предпочитают блондинок», съемки которого довели Мэрилин Монро до слез

27 историй, которые доказывают, что бестактность часто идет рука об руку с наглостью

14 удивительных встреч, после которых люди всерьез задумались о своих потерянных двойниках

12 звезд, которые решили больше не улучшать внешность с помощью пластики и филлеров
