Многое можно понять, но кому какое дело до того, как другой человек ест макароны? Ну хочется резать их ножницами, пусть режет. Он же не соседей режет или классовых врагов, а свою личную, честно оплаченную еду.
Потому что существуют такие понятия, как манеры, этикет, правила хорошего тона. Она пришла в общественное место, соответственно, должна вести себя, как взрослый, воспитанный человек, а не Джордж из джунглей. Так-то и на столе сидеть, получается, можно. Если на своём, честно забронированном.
Может, конечно, я цепляюсь, но основное недоумение у меня от истории, где официант в Швеции не говорит по-английски. Потому что я не знаю другую нацию (естесна, кроме тех, у кого английский - государственный), которая так же круто владела бы английским языком почти повсеместно. Ну разве что официант из истории - не швед. Но тогда почему он знает шведский, но не знает английский?...
Почти все рассказы вызывают недоумение, но да, с вами полностью соглашусь. В Швеции почти все прекрасно владеют английским. И думаю что как вы предположили, официант был не шведом. Бывает и так что некоторые иммигранты выучили шведский и до английского ещё не дошли. Но все таки странно, сюжет мне кажется не таким уж сложным, можно было хоть на ручках показать.
как отличить финна-интроверта от финна-экстроверта? Финн-интроверт смотрит при разговоре на свои ботинки...а финн-экстроверт - на ботинки собеседника:-)
Меня очень удивил тип, который разрезал сырое мясо ножом, отправил кусок в рот и ТОЛЬКО ТОГДА понял, что мясо сырое. А до этого это было ен очевидно? На вид? Когда резал? Или он слепой?
Насчет "коо-сана". Как-то раз в одном пафосном ресторане в Испании официант любезно устроил ненавязчивый ликбез о стандартных фразах для обслуживающего персонала на местном. Хотя его об этом не просили, это было совсем не обидно, а очень даже мило. Мне особенно "terminado" понравилось)))
Похоже это особенность всех испанцев. Сестра была в Барселоне, когда пыталась с продавцами на английском общаться, они каждое ее сказанное слово проговаривали на испанском. Для нее это даже мило звучало. Стараются, чтобы туристы их язык выучили)
О, самая эпичная история случилась со мной и женой в Испании. Решили мы заехать в небольшую деревушку Вальверде де лос Арройос. Расположена она в низине между горами. Очень, конечно, живописное место, но ехать туда часа три по узенькому горному серпантину вниз. Оно бы еще ничего, если бы каждые несколько минут из-за поворота на тебя не выпригивал какой-нибудь бензовоз. А мы еще на крохотулечном пятисотом Фиате, который этого склона боялся больше, чем я. Короче, пока доехали у меня уже не только ноги тряслись, но и весь Фиатик дрожал от напряжения. В общем доезжаем мы до деревни, а въезд закрыт. Ну, то есть он есть, но только для жителей деревни. Зато рядом с ней есть небольшой ресторанчик. Знаете, семейный такой. В котором они и живут и кормят. Турист, как я понял, событие в этих краях редкое, поэтому и хозяин и вся его многочисленная семья с детишками выбежала на нас подивиться. Никто в этом дивном заведении английского, конечно, не знал. А я не знаю испанского. Но когда я на ватных ногах вышел из машины и выдохнул: "Виски", хозяин все понял. Я, конечно, за рулем не пью, но после такой поездки просто необходимо было. Тот кивнул, убежал внутрь и вернулся с бутылкой вискаря. - Не-не, - показываю ему знаками, - один шот.В общем, расположились мы уютненько, смотрим меню, а там ничего не понять. Все ж на испанском. Пытались погуглить, да куда там, связь еще посредине дороги закончилась. Единственное знакомое слово было "карпаччо", но и его было несколько видов. Мы, опять же, знаками показываем хозяину, мол, в чем разница? Тот пытается объяснить, что одно из мяса кенгуру, другое из крокодила, но это было настолько бредово, что мы были уверены, что просто не понимаем друг друга.Тогда хозяин метнулся в дом и вышел с детской азбукой с картинками. И показывает нам, мол: вот это карпаччо из З - зебры, это из К - кенгуру...В общем мы заказали зебру и крокодила, думали, что это маркетинговый ход такой, ан нет, оно и в самом деле было из тех животных, я потом в гугле проверил. Так что, друзья, если вы хотите экзотики, то езжайте в Вальверде де лос Арройос. Только машину не такую пугливую возьмите.
Пыхтел и тужился. Но у него выбора не было, мы на следующий день улетали уже. Вот тут есть небольшой травел видосик о наших приключениях в Испании: https://youtu.be/V2DSWMgGd-g
Почему нельзя резать еду ножницами? Это никому ничем и никак не мешает, не доставляет неудобств.
Почему владельцы общепита оскорбляются, когда клиент ест их еду удобным для себя способом?
А главное - чтобы рядом с нами были те люди, которым никогда не придет в голову "сгорать от стыда, глядя, как она нетрадиционно ест макароны".
вспомнился анекдот про финнов:-)) рассказывать? но он приличный
Финн-интроверт смотрит при разговоре на свои ботинки...а финн-экстроверт - на ботинки собеседника:-)
... ну, кроме как всему интернету.
Вот тут есть небольшой травел видосик о наших приключениях в Испании:
https://youtu.be/V2DSWMgGd-g