Некоторые из "переводческих перлов" аж до слез))
14 свежих маразмов из книг и учебников, от которых волосы встают дыбом
Качество некоторых современных учебников и книг оставляет желать лучшего. Содержание подобных изданий вызывает столько вопросов, что порой заставляет задуматься над адекватностью их составителей. Однако, если не принимать все слишком близко к сердцу, над этими перлами можно просто вдоволь посмеяться.
В этой подборке ADME именно такие примеры издательских промахов: все настолько плохо, что даже хорошо.
Совет на миллион из учебника по информатике
Любовь — это...
Перл из японского учебника
«Я вегетарианец не потому, что люблю животных. Я вегетарианец, потому что ненавижу растения».
Неожиданный совет в учебнике по рисованию
Делаешь уроки с ребенком, а тут такое
Парень посередине, кажется, совсем не об идеологии думает
Необычная задача на умножение
«Аркадий наслаждается молодостью, но собирается задуматься о карьере»
Учебник русского языка для иностранцев
Учебник английского для младшеклассников
«54 сообщения. Что случилось?» «Ой! У меня день рождения!»
Наверное, мало кто хотел бы об этом вспоминать
Правдивый и свободный русский язык для иностранцев
«Дерьмо! Настоящий русский язык, который никогда не использовал Толстой».
Однозначно бестселлер
Очередное занимательное пособие для дошкольников — во славу сатаны, конечно
Бонус: известный детский стишок Валентина Берестова, который как нельзя лучше описывает наше с вами состояние в этом году
Комментарии
История с кроликом +++++++
История-то далекоооо не свежа. Регулярно попадается в учебниках английского языка (только имена другие))
И не только там. Мне лет 20 назад её рассказывал знакомый, как произошедшую с его соседом по даче )
У этой истории своя история:)
С длинной бородой )
Про "правильное использование компьютера" - неужели на информатике обсуждают что-то окромя того, как включить компьютер и печатать десятью пальцами?)
программирование, логику, безопасность в сети, архитектуру пк, типы по.... много всего
Уж не знаю, у меня почему-то на информатике обсуждалось только то, как включать компьютер, печатать десятью пальцами и, возможно, подписываться под какими-то инструктажами. Повезло.
так в самом начале изучается. вопрос: где Вы были потом?))
только не "русский язык", а просто "русский".
Кто разгадал ребусы с последней картинки?
Лимонад - просто, а компот меня сперва озадачил.
1 - скальпель
2 - стелька, бескозырка, полупальто
3- компот, лимонад
ааа...это пот. я думала волосы такие
Настоящий маразм - перерождение Ларисы в лице Хванчкары
А мсье знает толк!
А какие "маразмы" свежие-то?
Про воробышков сама в начальной школе учила (лет -дцать тому).
"Кошка поймала птичку" - вообще не из учебника.
Про яблоки - возможно, задачка на внимание.
Задачка про пьяниц и трезвенников - с ятями, т.е. явно даже не второй свежести...
Текст про кролика в похожих вариантах гуляет по учебникам английского языка уже лет 10.
Задача про пьяниц и трезвенников - ненавязчивая антиалкогольная кампания впридачу к арифметике))))
Ну, значит, антиалкогольная кампания с ненавязчивой арифметикой
Да про воробышков - это вообще прелестное стихотворение Валентина Берестова. Чоуш маразмом-то обзывать....
Не все маразмы свежи. Большая их часть - совсем не маразмы. Кое-что, правда, очень смешное. В целом - очередной набор всякой всячины из серии "Ты - утюг? Только вместе с тобой"...
Ништяки с Китая: https://t.elegram.ru/foundAli
Берестова попрошу не трогать - если вы не специалист и не разбирайтесь в детской литературе, для воробышек действительно счастье дожить до весны, детям должно быть явно, как трудно птичкам пережить зиму
про вегетарианца понравилось...
Это сделало мой день!)))))))))
А я посмеялась) Кто хорошо на английском говорит, мне показалось, что про вегетерианца неверный перевод. Я так перевела : я не вегетарианец, потому что люблю животных, я вегетарианец, потому что ненавижу растения. И смысл сразу поменялся)