14 слов, в которых большинство людей делают неправильные ударения. И мы их отлично понимаем
Русский язык способен довести до белого каления не только иностранцев, зубрящих его, но и тех, для кого он является родным. Можно всю жизнь говорить «куркумА» и «рЕвень», а потом осознать, что эти слова произносятся совсем по-другому.
Мы в AdMe.ru покопались в словарях, чтобы проверить, правильно ли произносим некоторые слова, и обнаружили в своей речи кучу ошибок. В бонусе вы узнаете, какие подводные камни есть у слова «бронь».
1.
Слово «шампУр» в единственном числе мы произносим корректно, а вот когда речь идет о множественном числе, часто заблуждаемся. Нужно запомнить, что ударение во всех формах существительного «шампур» падает на букву «у». И шашлыки мы обычно готовим не на шампурАх, а на шампУрах.
2.
Слово «пиалА» пришло к нам из персидского языка, в котором ударения, как правило, ставятся на последний слог. В таком же виде оно прижилось и в русском, хотя большинство ошибочно произносит «пиАла».
3.
В разговорной речи мы часто называем овчинный тулуп «кОжухом», а, согласно литературным нормам, правильнее будет «кожУх».
4.
Оказывается, горчично-желтая специя — вовсе не «куркумА», а «куркУма». Ударение на втором слоге сохраняется и при склонении слова.
5.
А помните бабушкин сливовый компот? Прилагательное «слИвовый» образовано от существительного «слИва», и именно на корень слова в нем падает ударение.
6.
Раньше у слова «веган» не было закрепленного ударения в русском языке. Одни говорили «вЕган», а другие — «вегАн». Однако недавно оно попало в орфографический словарь Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, и теперь есть только один корректный вариант его произношения — с ударением на «а».
7.
Многие словари допускают вариативное ударение в слове «кинза», то есть ударными могут быть как первый, так и второй слог.
8.
Название модного нынче суперфуда многие произносят неверно. Ударение в слове «чиА» необходимо ставить на букву «а».
9.
Согласно одному из вариантов нормы, «тефтели» произносятся как в немецком языке, из которого мы позаимствовали это слово, то есть с ударением на первом слоге. Но в словарях можно найти и другой правильный вариант — «тефтЕли».
10.
«Шугаринг» пришло к нам из английского языка совсем недавно и произошло от слова sugar (в переводе с английского — сахар). Сначала такие заимствования сохраняют ударение языка-источника, поэтому предпочтительнее произносить «шУгаринг».
11.
Слово «отжим» разделило людей на 2 лагеря: те, которые ставят ударение на гласную «о», и те, которые предпочитают говорить «отжИм». И вторые, как оказалось, грамотнее, так как именно их вариант соответствует нормам литературного русского языка.
12.
Пироги с рЕвенем из детских воспоминаний тоже вводили нас в заблуждение, ведь растение, из которого их делали, вовсе не рЕвень, а ревЕнь.
13.
В прилагательном «строчнАя» в значении «размером со строку» ударным является второй слог. Слово «стрОчная» тоже существует в русском языке, но имеет немного другое значение — «состоящая из строк».
14.
Сетуя о чем-то неподобающем, мы можем воскликнуть: «СтыдобА-то какая!» И ошибемся, ведь ударным в этом существительном является второй слог.
Бонус: Верно ли говорить «бронь стола»?
Мы привыкли говорить «бронь стола», но такой вариант лишь недавно стал появляться в словарях, причем с пометкой «просторечное». Если мы употребляем это слово в значении «закрепление за кем-либо прав на пользование чем-либо», то языковой нормой является «брОня».
Произношение каких слов оказалось для вас настоящим открытием?