13 слов и выражений, которые выдадут безграмотного человека с головой

Культура
2 недели назад

Глобализация уверенно проникает во все сферы жизни. Вот и нормы языка идут с ней в ногу. Уже лет 15 допустимо называть «кофе» в среднем роде, а в «договорах» делать ударение на последний слог. Да что уж там, произношение «звОнит», к ужасу филологов, заняло свое место в словарях с пометкой «разговорное». И все же употреблять слова в точном их значении и с верно поставленным ударением — это здорово. Поэтому мы собрали слова и выражения, в которых многие часто допускают ошибки.

1. «Богема»

Реакцией на нестандартный поступок какой-либо звезды шоу-бизнеса часто становится характерный вздох: «М-да, одним словом, богема». На самом деле селебрити ничего общего с богемой не имеют. От французского boheme — это эдакая среда художественной интеллигенции, ведущей беспорядочную и весьма необеспеченную жизнь. В богеме нет ни намека на роскошь и богатство, и ничего общего с элитой она не имеет.

2. «Квинтэссенция»

В слове «квинтэссенция» сложности не только в том, чтобы с первого раза выговорить его и не запнуться, но еще и сделать это к месту. Нередко его используют как синоним слова «объединение». Но настоящее его значение — «пятый элемент», то есть основная сущность вещей, самая сущность чего-либо.

3. «Заём»

Несмотря на то что во множественном числе это «займы», а при склонении — «договор займа», в единственном числе правильный вариант — «заём». Какой привычной ни казалась бы нам буква «й» в этом слове, она возникает там по ошибке.

4. «С 9:00 до 24:00»

Вывески на дверях кафе и ресторанов гласят, что заведение работает с 9:00 до 00:00. Полночь обычно представляется следующим образом: 00:00 или 24:00. Выбор одного из двух способов представления полночи зависит от связи с датой или временным периодом. Значение 24 может быть использовано только для представления конца периода времени. Таким образом 00:00 — начало нового дня; 24:00 — конец дня.

И на вывесках, где указано время закрытия заведения, правильнее писать: «... до 24:00».

5. «Командировочный» и «командированный»

Эти схожие прилагательные постоянно заставляют говорящего хорошенько подумать, прежде чем выбрать необходимое существительное каждому в пару. Итак, командированным может быть только человек, отправляющийся по служебному заданию. А вот деньги в поездке он будет тратить командировочные.

6. «Скабрёзный»

Образованное от французского scabreux («опасный, непристойный»), это слово читается как «скабрё». Поэтому произносить «скабрёзный» через «е» в корне неверно.

7. «Ванная» и «ванна»

Еще одна пара, которую легко перепутать. На помощь может прийти проверочное слово. К «ванной» всегда можно органично добавить слово «комната». А значит, ванная — отдельное помещение в квартире. А вот к «ванне» добавить нечего, соответственно, в нее можно только сесть и искупаться.

8. «Фетиш»

«Есть арбуз с солью — мой фетиш». Эта фраза не несет в себе смысла, если только вы не поклоняетесь соли и не являетесь тайным адептом арбуза. Фетиш — неодушевленный предмет, наделенный в представлениях верующих сверхъестественными свойствами и служащий поэтому объектом религиозного культа. В значении «привычка» или «необычное предпочтение» это слово употреблять не стоит. Кстати, ударение в слове «фетиш» стоит на «и».

9. «Забытьё», «бытие», «житие»

«Забытьё», но «бытие» — именно такого употребления букв «е» и «ё» стоит придерживаться в этих словах. Для подсказки можно вспоминать крылатое «житие мое» в гайдаевском «Иване Васильевиче»: герой Пуговкина произносит каверзное слово правильно.

10. «Ценник» и «цена»

С недавних пор появилась тенденция говорить «завышенный ценник», «приемлемый ценник», подразумевая цену. Дело в том, что ценник — это бирка/этикетка с написанной на ней ценой. И при необходимости охарактеризовать стоимость товаров и услуг лучше использовать слово «цена».

11. Цифра или число 10

Цифр в языке 10: от 0 до 9. Все остальное — числа.

12. Написать или нарисовать картину

Если речь идет о красках, картину пишут. Если о карандаше или меле, то рисуют. Хотя в последнем случае это скорее набросок или скетч. Поэтому с уверенностью можно сказать, что картина как полноценное произведение искусства написана художником.

13. «Не ровён час»

Устойчивое просторечное выражение произносят именно с ударением на последний слог (ведь буква «ё» всегда ударная). Логики здесь мало, согласны. Обычно мы произносим «рОвен» как сокращенный вариант слова «ровный». Но с устоявшимися формами, увы, не спорят, поэтому «ровЁн» — и только так.

Внимание: в мае 2024 года мы исправили фактические неточности в этой статье.
Фото на превью marymarkevich / Freepik

Комментарии

Уведомления
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
4 года назад
Сдаётся место для комментария.
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
4 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.

Не согласен, еще протестанты празднуют Рождество, кто там еще, староверы. Я бы сказал Рождество по Юлианскому календарю и по Григорианскому календарю

4
1
Ответить
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
4 года назад
А был ли комментарий?
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
4 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
4 года назад
Этот комментарий съел енот.
4 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.

Греко-католики - католики, использующие греческий язык в литургии, среди них самих греков не очень много

2
-
Ответить
4 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
4 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.

Вообще-то почти вся ЕВропа сначала празднует РОждество, т.е. день рождения Христа, а потом НОвый год. А у нас странно выходит- Новый год ДО рождения Христа?

4
-
Ответить
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.

Новый год-это установленная дата.До 1700 года он на Руси был 1 сентября и только в 1700 году указом Петра ! его стали отмечать в январе.

-
-
Ответить

И что из этого? Мы уже давно, более 100 лет живем по "новому стилю". Почему бы и остальные даты по нему не синхронизировать?

-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.
4 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
4 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.

Кстати, ударение в слове «фетиш» в английском и немецком на первый слог, а во французском на «и». Продолжаю говорить по-русски «фЕтиш»

7
-
Ответить

У фуанцузов всё на последний слог. Они ещё те мастера коверкать заимствованные слова

-
1
Ответить

Все-таки авторам стоит внимательнее читать их же собственные ссылки.

.

>"правильнее писать: до 00:00" --- тогда, может, не стоило при этом давать ссылку на Вики, где вариант "24.00" как раз расценен как нормативный (и даже увековечен на картинке)?

.

Про квинтэссенцию -- то же самое: при чем здесь "нечто иллюзорное, тонкая материя", когда речь идет о самой сути вещей, сущности чего-л. (что опять-таки проверяется по ссылке)?

42
-
Ответить

Вот это был бы поворот!) А что, не исключено. Но тогда они хорошо законспирировались!

3
-
Ответить

Ой, вот периодически кажется, читая статьи новых авторов, что стиль изложения знаком, только лень с комментами сверять)

3
-
Ответить

Ничего удивительного, постольку самый полный этимологический словарь русского языка, например, Макса Фасмера - это перевод с немецкого.

-
-
Ответить
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

Про "правильнее писать: до 00:00" стоит рассказать производителям часов - швейцарских, японских, русских и прочих. А мужики-то не знают. Лепят на циферблаты и 12, и 24, а вот 0 не лепят.

А вот если поведать авторам, что в математике есть понятия "х - 0" и "х + 0", и что одна и та же функция в этих точках может иметь разные значения... И кафе открыто с 9.00 до "24.00 - 0"...

-
-
Ответить

А японцы ещё и дальше пошли, они в телепрограмме зачем-то пишут 25.00. То бишь час ночи у нормальных людей... Зачем так, не знаю.

-
-
Ответить
4 года назад
Это слишком секретные материалы.

Да нет, у них есть и 24 часа. И 25, и 26 и так вплоть до 28.

Не ясна мне эта логика. Видимо, таким образом они показывают, что хоть аниме и идёт в 4 утра, но ещё относится к предыдущему дню? Потому что субъективно, если мы не ложимся до 4 утра, это у нас как бы всё ещё сегодня?

Вот, например, аццкая телепрограмма, специализирующаяся на аниме:

http://cal.syoboi.jp/

-
-
Ответить

правда, есть часы, на которых высвечивается 24:00 после 23:59?? о_О

А потом как: тут же 00:00 или через минуту просто 00:01 будет?

-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
4 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
4 года назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.

Ну, не знаю. Баттон жил, как по расписанию кафе - в обратную сторону, от 9 к 0. Контрамот.

Вообще же в случае всяких вывесок и расписаний, если указанный срок кончается через секунду после 23:59:59, то надо, все-таки, писать 24:00. Потому что "от 9 до 0" выглядит противоестественно. Вот если работа или вообще какой-то указываемый период времени начинается в полночь, тогда - с 0:00 до 9:00.

А если круглосуточно - то с 0:00 до 24:00. Иначе вообще будет путаница.

-
-
Ответить

Можно сказать, что от 9 до 0 выглядит ретроградно. А если заведение работает, скажем, с 12:00 до 02:00?

-
-
Ответить
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.

Википедия вообще не является авторитетным источником по многим вопросам. Авторитетными источниками являются документы, ссылки на которые можно найти в Википедии.

Кроме того, надо видеть разницу - о какой информации идет речь. Если нужны жареные факты из биографии какой-нибудь знаменитости, или даже исторической личности, какие-то оценки и мнения по гуманитарным вопросам - да, Вики как источник не особо авторитетна. В т.ч. и по языкознанию. Тут надо смотреть исходные документы. А вот быстро найти ответ - каков, скажем, диаметр Земли, или масса электрона - и прочую информацию из точных или естественных наук - пожалуйста. Вики тут не хуже, да и пооперативнее "более авторитетных источников".

-
-
Ответить
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
4 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.

Да я уже привык к тому, что такая сверхновая информация достаточно часто попадает в Вики моментально. Как со смертью какой-нибудь известной персоны - в статье о нем в Вики про это сообщается едва ли не раньше, чем узнаёшь об этом из новостей. То же и с зарядом электрона - если появится что-то новое, Вики даст информацию со ссылкой на первоисточник.

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.
4 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.

Вы тоже удивитесь, когда более внимательно прочтете мой коммент и обнаружите, что речь в нем шла о несоответствии утверждения и ссылки (совершенно безотносительно к её авторитетности).

.

А про практику редакторов мне не стоит рассказывать -- я сам пишу и рецензирую научные статьи. Никто не запрещает пользоваться Вики в качестве первого приближения и источника дальнейших ссылок, но никто в здравом уме в серьезной статье не предпочтет ссылку на Вики надежному источнику (при его наличии).

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.

Боюсь, что даже у Института русского языка вряд ли получится устанавливать языковые нормы, разве что фиксировать их :)

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
4 года назад
Слишком остроумный комментарий. Наш сервер не смог справиться.
4 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
4 года назад
Красиво сказано… но не к месту.
4 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

Так вы же вроде питерский? У нас же тут есть море! (не смеяться). Этим летом даже была пара дней, когда можно было купаться))

-
-
Ответить
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
4 года назад
Сдаётся место для комментария.
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.

Ах, как чудесно-расчудесно. Моя любименькая температура воды. В такой можно болтаться целый день, как поплавок))

-
-
Ответить
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
4 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
4 года назад
А был ли комментарий?
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
4 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
4 года назад
Этот комментарий съел енот.
4 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
4 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
4 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.
4 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
4 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.
4 года назад
Это слишком секретные материалы.

И у Машины Времени:

"Плыли прочь, онемев от ужаса,

Лишь завидя мой парус белый,

Никому не хватило мужества,

Подойти и узнать в чем дело.

А потом, где б они ни плавали,

Мстя за страх, что тогда испытали,

Объявили посланцем дьявола,

Кораблем мертвецов назвали"

))

-
-
Ответить
4 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.

Это было псевдоутверждение, не в курсе морского жаргона и их заморочек. Ходить под парусом, скорее вмего, просто механически заимствовано либо у голландцев gaan zeilen, либо у англичан to go sailing. Увидели там слово идти и стали использовать

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.

Мне падать очень страшно, но в открытом море находиться ещё страшнее)) мне лучше в воздухе повисеть, грубо говоря, 14 часов, чем в океане находиться 14 дней? иррациональные страхи, они такие))

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.

Страшно мне в нём то, что он глубокий) и может налететь шторм) и я утону) и ещё я представляю, что если до самого горизонта одна лишь водная гладь и ни намёка на землю - ой, маамаа... я, видимо, к суше сильно тяготею, только на ней мне и спокойно))

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
4 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.
4 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.

А что, правда у моряков так сильно подгорает, если им кто-то скажет, что они плавали? Ну интересно, а если какой-нибудь неграмотный моряк перед программистом назовёт, к примеру, системный блок процессором, программист ему сразу должен в рожу бить или всё-таки разъяснить разницу сначала?

-
-
Ответить
4 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.
4 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.
4 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.

Ого! Какая богатая история у вещи. ?

Ну, тогда я вам не скажу, что у меня тоже есть косуха. Желтая. ?

-
-
Ответить
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
4 года назад
Слишком остроумный комментарий. Наш сервер не смог справиться.
4 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
4 года назад
Красиво сказано… но не к месту.
4 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.

Согласен. Комментирующим тоже было бы неплохо заглядывать в словари, а так же не путать термины и расхожие выражения (пусть и совпадающие с термином до буквы) между собой. Толковый словарь дает ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ варианты использования слова, без оглядки на "правильность/неправильность" применения с точки зрения норм русского языка.

-
-
Ответить
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

«Литературная норма всего лишь частный случай языковой нормы» – это кто так сказал??

А что тогда, по-вашему, языковая норма?

-
-
Ответить
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.

Языковая норма и литературный язык – это по сути одно и то же. Просто литературный язык – это языковой стандарт. То есть то же самое, что и языковая норма.

Явление, когда в словарях закрепляется какой-либо вариант слова, характерно и для литературного языка. И именно в литературной норме есть понятие "правильно/неправильно", которое распространяется на весь язык за исключением разговорного.

-
-
Ответить

Это означает всего лишь, что те слова, которые в словарях РУССКОГО языка идут с различными пометками типа "разг., местн., простореч." и тому подобными не могут применяться за пределами очерченной сферы применения в рамках использования классического русского языка. Лично мне режет слух, когда учитель начальных классов, например, путает понятия цифры и числа. Или когда такая "путаница" еще и в учебнике записана. А приведенные вами примеры являются не более чем идиоматическими выражениями (сиречь - исключения из правил). В идиомах еще и не такие выкрутасы встречаются.

-
-
Ответить

Стало модно говорить «стилистика этой вещи», «стилистика комнаты», «стилистика фильма». Стилистика — наука о языке. Кстати, журналисты AdMe тоже этим грешат :(

-
-
Ответить
4 года назад
Сдаётся место для комментария.

ох если бы только это - у всех проблемы с пониманием стилей и их определениями - что и зачем (в частности определения модерна "у наших" и в остальном мире сильно отличаются), скажите спасибо, что не говорят эта вещь "на стиле" )))

-
-
Ответить

Какая это мелочь по сравнению с тем, что ведущие новостей и программ произносят "в Быкове", "в Шереметьеве", "в Кемерове", " в Алабине", а также "лошадинный", "песчанный", "юнный" (на параде Победы "юнные")!.. А сколько фальшивых слов звучит в "Вестях недели" на России-1 -- ни словом сказать, ни пером описать. Бедные мои уши и душа!.. Бедная моя Родина...

-
-
Ответить

Вообще, «в Быкове», «в Шереметьеве» и «в Кемерове» – это литературная норма. А «в Быково», «в Шереметьево» и «в Кемерово» – это разговорный вариант.

Доказательство: http://new.gramota.ru/spravka/letters/73-rubric-90

-
-
Ответить

Назрел вопрос к Редактору в вашем лице)))

Как правильно склонять названия на -ничи? Например: доехать до Сухиничей или до Сухинич? А то пользуюсь первым вариантом, но начинают терзать сомнения.

-
-
Ответить

Названия городов, заканчивающиеся на -и, обычно не склоняются. Напр.: до Сочи, до Тбилиси, до Нагасаки. Думаю, что и Сухиничи подчиняется этому правилу. Однако здесь есть оговорка: «обычно не склоняется». Часто бывает так, что слово нарушает правило и таким закрепляется в речи.

Я почитала в Вики об этом городе и увидела, что название везде имеет множественное число. Поэтому лично я бы говорила «до Сухиничей».

Короче, я с вами. ?

-
-
Ответить

Спасибо! У нас в области много населённых пунктов с подобными названиями, на кассе автовокзала слышу разные варианты))

-
-
Ответить
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.

Боюсь, что я не такая умная, как вы. И мой бедный словарный запас не справится с задачей.

P.S. Вы можете склонять эти названия как хотите, вам можно. ?

-
-
Ответить

Мужские фамилии, заканчивающиеся на согласную, склоняются. Триждыбряк склоняется точно так же, как слово «добряк».)

-
-
Ответить
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
4 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.
4 года назад
А был ли комментарий?
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
4 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
4 года назад
Этот комментарий съел енот.
4 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.

Ага. Наконец-то обзавелась личным поклонником.)

Только все его комменты у меня пропали. Из чего я делаю вывод, что меня забанили. Значит будет любить тайно.?

-
-
Ответить
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.
4 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
4 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.

Вы совершенно правы. Подозреваю, вы потомственная гадалка.?

Хотя нет. Судя по вашим комментам то в мужском, то в женском роде, вы унылое оно. ?

-
-
Ответить
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.

Почему не склоняется? Если название например "Большие Комары", то склоняется, потому что оно явно произошло от существительного во множественном числе. А вот Тбилиси и Нагасаки - это не русские слова, и к ним правила русской грамматики неприменимы.

-
-
Ответить
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.

Я говорила только об одиночных названиях городов, заканчивающихся на -и. Причём здесь Большие Комары? ?

-
-
Ответить

Притом, что если в русском слово заканчивается на -и или -ы, то это означает множественное число, а сами -и или -ы - склоняемые окончания. А в других языках нет. Комары это много комаров, но нагасаки не означает много нагасак. Это цельное, несклоняемое слово.

-
-
Ответить

"Сопляжница" -- какое мощное слово, однако...)) Главное, правильный корень в нем выделить!

-
-
Ответить

Не всегда.

Сочи, например, единственное число. А вот названия городов, заканчивающихся на -ы, традиционно склоняются по падежам: Гагры, Канны и т.д.

Ваши Большие Комары из другой оперы: города, в названии которых больше одного слова. Например, Минеральные Воды.

Поэтому я и спросила, причем здесь Большие Комары, если речь шла о Сочи (которые в единственном числе и которые одно слово). )

-
-
Ответить

Ну тогда одно объяснение. Русский язык - просто бессистемное нагромождение исключений из правил и "а вот это нужно просто запомнить"

-
-
Ответить

Довольно строгая и логичная система. Но сложная, да. Согласна с вами.

Я уже где-то писала здесь, что мой университетский препод иногда отвечала на мой недоуменный вопрос: "А здесь, детка, нужно просто запомнить". )

-
-
Ответить

В строгой и логичной системе не должно быть сотен исключений и просто выпадающих из системы случаев, правила должны быть простыми и универсальными. Если это не так, значит система никакая не строгая и не логичная, а то и вовсе можно усомниться в наличии какой-то системы.

-
-
Ответить

Ну, в математике тоже есть моменты, не поддающиеся правилам (если я не права, математики, поправьте). Каждый язык – это система. Где-то простая и логичная, где-то сложная со множеством отступлений. Хотя, честно говоря, я бы не сказала, что в русском много исключений из правил.

-
-
Ответить

Это что за моменты в математике? Даже не знаю.

Ну может конечно и в других языках много исключений, кроме искусственных языков. Но особенно много их будет, если их поощрять. Например как с родом слова "кофе", можно ведь не кивать на то, что так "исторически сложилось" и не плодить исключения, а наоборот подчинить его правилу, что раз кончается на "е", то род средний, и не парит. Со временем все бы привыкли, а через поколение уже бы старый вариант казался бы архаизмом.

-
-
Ответить

Всякое слово в любом языке, которое заимствуется, проходит долгий путь адаптации. Например, слово "манто". Возможно, оно вначале тоже было мужского рода, как и "кофе". А сейчас уже давным-давно имеет средний род. Если носителям русского будет нужно, "кофе" тоже станет средним родом и так закрепится в словарях. На это просто нужно время. И так с любым заимствованным словом. Здесь речь не об исключениях, а о заимствованиях и их адаптации в языке.

-
-
Ответить

А вот интересно, из какого языка кофе пришло в русский язык. Манто - понятно, из французского (мужской род, кстати) «Кофе» во французском и немецком тоже мужского рода

-
-
Ответить

Гагра сейчас в единственном числе, Канны также можно произносить в единственном числе Канн

-
-
Ответить

Канны не используются в единственном числе. Только во множественном. Если можете, приведите пример использования единственного числа названия "Канны".

Насчет Гагры не знала, спасибо. Оказывается, это название – Гагра – зафиксировано в Российском реестре географических названий.

-
-
Ответить
4 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
4 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.

Насколько я помню (могу ошибаться), только существительные иностранного происхождения на -и не склоняются: Нагасаки (яп.), Тбилиси (груз.) Сухиничи - слово явно русского происхождения, мн. число. Существительные на -ч (врач, ключ) в родительном падеже мн. числа имеют окончание -ей: врачей, ключей. Доехать до Сухиничей, Барановичей и т.д. звучит грамотно для меня.

-
-
Ответить

И для меня.)

Сочи – вполне себе русское название. Но оно не склоняется: доехать до Сочи.

-
-
Ответить
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.
4 года назад
Это слишком секретные материалы.
4 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
4 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
4 года назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».
4 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.
4 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.
4 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.
4 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.
4 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
4 года назад
Слишком остроумный комментарий. Наш сервер не смог справиться.
4 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
4 года назад
Красиво сказано… но не к месту.
4 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.
4 года назад
Сдаётся место для комментария.
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.

Дубай означает маленький кузнечик, Кувейт что-то типа деревушки.

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.

Часто в зеленых местах есть реки (болота), по которым называют города, там же нет постоянных рек. Абу-Даби - название антилопы или какого-то другого животного, модель именования вполне возможная

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.

немного да, отец чего-то может быть другим видом, там это метафора скорее, как отец клещей - цапля, отец четырех - очкарик и т. д.

-
-
Ответить
4 года назад
А был ли комментарий?
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.
4 года назад
Комментарий был признан слишком крутым для этой планеты.
4 года назад
Этот комментарий съел енот.
4 года назад
Упс. Мы не хотели удалять. Так получилось.
4 года назад
Никто. Не должен. Видеть. Этот. Комментарий.

Был вариант с добавлением пи в начале слога, правда, до первого упоминания здания в речи.

-
-
Ответить
4 года назад
Лучший комментарий - это его отсутствие.
4 года назад
Этот комментарий слишком хорош, чтобы показывать его всем.
4 года назад
Этот комментарий отрастил ножки и убежал.
4 года назад
Не шумите. Комментарий спит.
4 года назад
Этот комментарий спрятан в надёжном месте.
4 года назад
На этот комментарий прилегла кошка.
4 года назад
Все. Кина не будет. Комментарий скрыт.
4 года назад
Этот комментарий ушел в отпуск. Без обид.
4 года назад
Упс. Комментарий перехватил НЛО.
4 года назад
Невозможно просто так взять и не скрыть этот комментарий.

фахимту аннка таскун фил-имарат, qулту лак иннани ла аскун фил макан аллази таскун. Не

خالي ممتاز بل حالي ممتاز، مفهوم

؟

-
-
Ответить
4 года назад
Мы забрали этот комментарий в музей комментариев.

Я бы так не сказал. Возможно, пользуйся я гуглом, получилось бы правильнее, lol. я имел в виду аллази таскун фихи, не дописал. Конечно, есть определённые нюансы, как же без них

-
-
Ответить
4 года назад
Это слишком секретные материалы.
4 года назад
Этот комментарий был опасен для окружающих.
4 года назад
Этот комментарий будет опубликован в 2236 году.
4 года назад
Комментарий слишком горяч, чтобы его показывать. Берегите руки.
4 года назад
ХАЛК СТЕРЕТЬ ЭТОТ КОММЕНТ!
4 года назад
Комментарий улетел, но обещал вернуться.
4 года назад
Комментарий удалил сын маминой подруги.
4 года назад
Комментарий отправился на поиски пропавшей строчки кода.
4 года назад
Комментарий был не про авокадо. Пришлось удалить.

Возможно. Семантику слова я не изучала. Предположила лишь, что раз город находится в России, то и подчиняется правилам склонения русских топонимов.

Русский не является моим родным языком, спасибо за объяснение. ?

-
-
Ответить
4 года назад
Нам нечего скрывать. Кроме этого комментария.

О, нечто похожее я слышала от своей преподавательницы в универе, когда пыталась логику одного правила применить ко всем похожим случаям. Она говорила: «А здесь, детка, нужно просто запомнить». ?

-
-
Ответить
4 года назад
Упс, администратор нажал на «удалить».

Спасибо. Я филолог по образованию. Да, русский язык. Но это не язык моего детства.)

Я редактор, поэтому каждый день работаю с русским языком.)

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий на концерте любимой группы. Не ждите его до утра.
4 года назад
Комментарий взял перерыв на кофе. Или два.

Обнимемся, коллега!?

Респект вам за коммент о Вики. Люблю ее, читаю, но, конечно, никогда не пользуюсь в качестве справочника. Орфографический словарь под редакцией Лопатина детектед. ?

-
-
Ответить
4 года назад
Скрыто ради всеобщего блага.
4 года назад
Комментарий отправился в кругосветное плавание. Без интернета.

Чем вам не нравится "в Кемерове"? Уже стопицот раз по этому поводу холиварили кто угодно и где угодно. Склоняются такие названия, это еще Лермонтову было известно - "Недаром помнит вся Россия про день Бородина!" А не склоняются, если перед этим стоит обозначение населенного пункта (город, деревня...) - "в городе Кемерово".

Что до грамотности представителей СМИ в целом - согласен.

-
-
Ответить

Поддерживаю вас. Да даже с родовым словом «город» топонимы склоняются. Например, в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге.

Обычай не склонять топонимы ввели военные, так как им нужны точные названия населенных пунктов. Например, «в Кирове» – здесь непонятно, название города в И.п. – Киров или Кирово. Поэтому в военных рапортах допустимо написание топонимов только в И.п.

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
4 года назад
Здесь были скандалы, интриги, расследования.
4 года назад
Ой, что здесь было... Но вы всё равно не узнаете.
4 года назад
Слишком остроумный комментарий. Наш сервер не смог справиться.

спасибо!

только вот аргументы местами ну никуда не годятся. Типа "во французском было..." - вообще не аргумент, все слова после заимствования притираются к русской фонетике, меняются так, как их удобнее произносить.

насчет желчи - вопрос хитрый, слово-то древнее, исконное, а лет 600 назад и вовсе не было звука Ё, и споры про то, где как лучше - шли все эти века. Вот Толстой называл себя Лёв, а шахматист Алехин бесился, если его произносили через Е

-
-
Ответить

"Скабрёзный", конечно, правильно произносить через "ё", но вот обоснование в этой статье - мама не горюй... При заимствовании из французского в русский есть овердофига случаев, когда "ё" менялось на "е". Месье, па-де-де, Жерар Депардье... примерам несть числа. И ничего, как-то никто не парится, варианты с "е" считаются литературной нормой.

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий нашел портал в Нарнию и решил не возвращаться.

А я как-то давно услышала, что Депардье обижается, если его фамилию произносят через "е", а не "ё")

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий не прошел тест на адекватность.

По поводу устоявшихся слов, заимствованных из любого языка, я согласна, но считаю, что фамилии и имена конкретных людей должны произноситься так, как сам человек их произносит на своём родном языке) ну это потому, что мне тоже не очень приятно, если мою фамилию коверкают)

-
-
Ответить
4 года назад
Очень скромный комментарий. Спрятался.
4 года назад
Красиво сказано… но не к месту.

Хорошо бы к таким спорным статьям прилагалась информация об авторе для подтверждения его компетентности. А то, сдается мне, тут не более чем весьма поверхностное исследование темы плюс субъективное мнение обывателя, претендующее однако (судя по задиристым заголовкам) чуть ли не на истину в последней инстанции.

-
-
Ответить

Цитата "Цифр в русском языке 10: от 0 до 9". Автор! Я считаю, Вы не правы. Это цифры в десятичной системе счисления. Это не зависит от языка, хоть я говорю по татарски, хоть по японски. Но если я говорю по-русски, но использую шестнадцетеричную систему счисления, тогда цифр будет больше, а если двоичную, тогда меньше. Хотя меня тоже бесит, что путают цифра и число, но Вы сами накосячили

-
-
Ответить

оказалось, что музыка Фламенко - это музыка цыган 0_о , это что музыка испанской богемы что ли? )))

-
-
Ответить
4 года назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.

вообще то нравится, еще оказывается джаз мануш и Джанго Рейнхард это не французский джаз а тоже цыганский

-
-
Ответить
4 года назад
Олег, зачем ты удалил комментарий?

В общем, да. И Джанго Рейнхардт, и стиль в целом:

"Жан Ренарт (его имя более известно в варианте «Джанго Рейнхардт») родился в семье кочевых цыган в Бельгии, провинции Брабант." (Вики). Джанго - именно что цыганское имя или прозвище.

"Джаз-мануш (jazz-manouche) — европейское направление джаза, известное также как цыганский джаз (gypsy-jazz) и цыганский свинг (gypsy-swing), совмещающее традиционную музыку цыган этнической группы «мануш» и джаз" (тоже из Вики).

В Кемерово как-то приезжал Даниил Крамер и привозил голландского скрипача, играющего в этом стиле. Так он (Крамер) вообще называл стиль "Джипси-мануш-джаз"

-
-
Ответить

Сюрприз: в разных культурах одно и то же слово может иметь разное значение. Я как раз преподавателю-французу ляпнула когда-то про la vie bohemienne, имея в виду светскую хронику в глянцевом журнале. А он мне: "При чём тут цыгане?!" ?

-
-
Ответить

А это скорее не одно и то же слово с разными значениями, а просто похоже звучащие слова в разных языках, которые родились из одного источника, но шли-шли разными путями и оказались в близких, но всё-таки разных местах. Это как пары velvet-бархат и вельвет-corduroy. Так называемые ложные друзья переводчика.

-
-
Ответить

Я так и сказала - источник один и тот же, слова во многом близки, но, тем не менее, не равнозначны. Согласитесь, русскоязычное определение "богемы", приведённое в статье, действительно чем-то напоминает романтизированный образ цыган, созданный в массовой культуре. Более респектабельным гражданам необеспеченная, полукочевая творческая интеллигенция казалась похожей на цыган, вот они и воспользовались французским словом для их обозначения.

-
-
Ответить

"Цифр в русском языке 10" - прикиньте, в любом другом тоже!

Цифры - это знаки, которыми записываются числа. Ну да, в десятичной системе из 10, в шестнадцатиричной - 16, в двоичной - 2. Причём тут русский язык?

-
-
Ответить
4 года назад
Это ранило наше сердце, пришлось удалить.

Ааа, мне когда подруга сказала, что ей ужасно не хочется на работу, я ей тоже ответила: "Не ходи. Скажи, Екатерина Викторовна тебе разрешила."

-
-
Ответить

"«Командировочный» и «командированный». Эти схожие прилагательные..."

"Командированный" - это не прилагательное

-
-
Ответить
4 года назад
Сдаётся место для комментария.

А ещё бесит, когда не склоняют марки машин и названия еды в рекламе

-
-
Ответить

На самом деле "репост" и "перепост" это два совершенно одинаковых слова, но с русской и английской приставкой. Более того, в русском языке предпочтительнее использовать русскую приставку. А вот если говорить "перерепост", это уже плеоназм, это точно.

-
-
Ответить
4 года назад
Нет комментария? Передайте вино, пожалуйста.
4 года назад
Это слишком личное, не можем показать.
4 года назад
Не можете найти комментарий? Спросите маму.
4 года назад
Комментарий удалён. Расходимся, господа.
4 года назад
Комментарий скрылся за пределы галактики.

А адме комменты трет... Хотела свой подредактировать, но он исчез, причем в нем не было даже неприличных слов. Правда, был призыв не этот кискин бред читать, а бежать к серьезным словарям.

Лучше бы они такие статьи позорные удаляли, которые врут и путают людей. Фу.

-
-
Ответить

Эх, если начать говорить правильно, то вас не поймут. "тЭфтели" только чего стоят

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий удален. Вечер перестаёт быть томным.

Почему-то никто не пишет, как поступает в случае проявления собеседником вопиющей неграмотности? У меня был случай, когда приходящая убирать квартиру женщина, постоянно говорила: возвратилаСЯ, умылаСЯ, засмеялаСЯ. "Сякала" короче. Этакое диалектное произношение. А поскольку она училась- внимание!- на педагога, я все же решила ее поправить. И что? Она не обиделась, даже поблагодарила... Обещала себя контролировать. И через пару недель... Нет, не отказалась от работы, а просто так же "сякала"))

-
-
Ответить

В случае чего-то вопиющего идите и несите свет в массы, а не затюкивайте бедную уборщицу.

-
-
Ответить

Во -первых, чем же она бедная? Разве что безграмотностью... Во-вторых, кому нужен будет такой педагог? Вам понравилось бы, если бы ваш ребенок принес домой такие "перлы"?

P.S. Свет нести? Стараюсь))

-
-
Ответить

Ничего страшного в том, что она сякала, не сикала ведь, а то уборки только добавилось бы

-
-
Ответить

Юморочек? И все же для педагога, пусть будущего, как-то не комильфо)) Я знаю людей, которые только из-за этого перевели сына к другой учительнице.

-
-
Ответить

Часто встречается путаница с выражениями "контрольно-ревизионный" и "контрольно-ревизорский". Я считаю что контрольно-ревизионный, значит имеющий отношение к контролю проверкам и ревизиям, например "контрольно-ревизионный отдел".

А "контрольно-ревизорский", значит имеющий отношение к самим ревизорам, выполняемый ими. Например "контрольно-ревизорская проверка". Хотя, на мой взгляд, звучит, как "масло масляное". Но вот "контрольно-ревизрская служба", употребляемая некоторыми грамотеями зачастую вполне официально, совсем уж режет слух и глаз...

-
-
Ответить

Я не считаю , что если я говорю жЁлчь и ровЁн , то я круто грамотная , эти варианты надо уже уровнять с жЕлчью и ровен , язык же постоянно меняется и развивиается !

-
-
Ответить

нет, насчет репостов не согласна. РЕпост = ПЕРЕпост, т.к корень у них остается ПОСТ, а приставки просто на манер англ (ре) и русский (пере). а вот если б было ПЕРЕРЕпост, вот это плеоназм.

-
-
Ответить

Квинтэссенция это душа чего-либо, его сущность, концентрат. 5 элемент да, а 5 элемент это и есть "душа" или "дух", чтото внутренее, сущностное. Основа, самая сущность чего-н. [ букв. : пятая стихия — эфир, признававшийся в средневековой философии основой прочих стихий].

также из Вики самое главное (чего-либо), самое важное (чего-либо), наиболее существенное, основная сущность, самая тонкая и чистая сущность (чего-либо), концентрированный экстракт.

-
-
Ответить
4 года назад
А был ли комментарий?

Страна, то же самое, что и государство или надо менять словари.

Воротит с души, когда слышу: "иностранное государство" - человек вообще не представляет, что он говорит, но зато как красиво! "Иностранная страна"????

-
-
Ответить
4 года назад
Комментарий удалён, но он навсегда в нашем сердце.

Похожее