не "известные сказки рассказали по-своему", а "сюжеты народных сказок, перекликающихся с уже экранизированными и потому известными"
10 всем известных сказок, которые в разных странах рассказали по-своему
Сказки отражают представления народа об устройстве мира и человеческих качествах. Неудивительно, что в разных частях света одни и те же сюжеты имеют разную интерпретацию. Где-то спящую красавицу спасает принц, а где-то сама принцесса отыскивает уснувшего суженого.
Мы в ADME ознакомились с народными версиями популярных сказок и расскажем вам, в каких странах известные сюжеты изменились круче всего.
Армянская Рапунцель отличается суровым нравом
Армянская Рапунцель Зулвисия — это роковая женщина, которая заманивает мужчин в ловушку, чтобы их уничтожить. Однако главному герою удается избежать гибели и сломить враждебность Зулвисии. Чтобы он мог взобраться на ее хрустальную башню, героиня скидывает свои великолепные золотистые волосы, прямо как знакомая нам Рапунцель.
Зулвисия выходит замуж и перестает играть активную роль в повествовании. За это, кстати, произведение подверглось критике.
Японская Красавица избавляется от Чудовища
Неосторожное обещание отца привело к тому, что одна из трех его дочерей должна была выйти замуж за обезьяну. Отдуваться за всех пришлось самой младшей. Однако девушка поставила условие: она заберет с собой из дома глиняный кувшин, наполненный иглами. Нести приданое поручили жениху.
На пути к жилищу обезьяны оказался горный поток. Мостик, переброшенный через него, был настолько узок, что легкого толчка рукой оказалось достаточно для того, чтобы обезьяна упала в реку. Так младшая дочь смогла вернуться домой, не нарушив слово, данное отцом.
Итальянского Аладдина предает принцесса
В итальянской версии Аладдина зовут Джиджи, а вместо лампы с джинном у него есть кольцо. Благодаря волшебному украшению Джиджи добивается власти, богатства и благосклонности красавицы Малиарды. Только девушка оказывается предательницей, крадет кольцо и изгоняет Джиджи на одинокую гору.
Верные друзья героя — кот и пес — помогают вернуть кольцо, и теперь уже Малиарда отправляется на гору. Джиджи же остается жить с мамой и сестрой.
Африканская Белоснежка так и не проснулась
Иламбе — юную дочь правителя — мачеха с помощью злых чар отправляет в лес. Там девушка находит дом, в котором живет группа мужчин. Они разрешают ей остаться, но каждый день, уходя работать, предупреждают, чтобы она не выходила на улицу: ежедневно прилетает огромная птица, которая может быть опасной для Иламбе. Однажды девушка все же выходит из дома и погибает.
Тело, как и в «Белоснежке», кладут в прозрачный гроб. Только вот на этом история заканчивается. Видимо, жители Африки считают, что не у каждой сказки должен быть счастливый конец.
Индейская Золушка вышла замуж за Солнце
Диснеевская героиня дружит с мышатами, а индейская — с цыплятами. Когда ее не отпускают на большой деревенский праздник, в роли доброй феи оказывается обычный петух, который помогает девушке с нарядом и украшениями. По дороге она встречает духа Таву — олицетворение Солнца.
На празднике родственники узнают ее, и ослушницу ожидает наказание. Тава дает ей семечко сосны, которая растет и растет: на ней девушка спасается вместе с цыплятами. А когда родители возвращаются с праздника и решают срубить дерево, оно падает на восток у родника, как раз туда, где живет Тава. Сказка, конечно, заканчивается свадьбой.
В Индии спит не принцесса, а король
В сказке «Чундун-раджа» главная героиня покидает дворец в поисках правителя, умершего несколько месяцев назад. Волею судьбы она укрывается от ужасной бури в гробнице того самого правителя и узнает, что он просто заколдован и каждую ночь пробуждается от оцепенения.
Принцесса и раджа влюбляются друг в друга и тайно женятся, у них даже рождается сын. Именно он помогает отцу избавиться от заклятья.
В Норвегии сапоги носит кошка
Сказка «Лорд Питер» очень похожа на «Кота в сапогах». Только младшему брату в наследство от отца достался не кот, а кошка, которая на самом деле была заколдованной принцессой. В норвежском варианте истории кошка отвлекла разговором тролля, тот не заметил, как взошло солнце, и превратился в камень.
Замок, в котором жил тролль, принадлежал той самой принцессе, так что «кошка» оказалась с хорошим приданым. Питер и принцесса поженились. И жили долго и счастливо, конечно.
В Науру на бобовый стебель забирается девушка
Девушка Эйгигу после ссоры с матерью нашла семечко и вырастила из него стебель, по которому поднялась на небо. Там она нашла слепую старуху. Та хотела отдать незваную гостью своим сыновьям, но Эйгигу с помощью заклинаний вернула старухе зрение.
В благодарность женщина спрятала героиню от своих старших сыновей Солнца и Грома. А вот младшему — Луне — посоветовала взять девушку в жены. Сын послушался и с тех пор живет с Эйгигу на небе.
В Америке от бабушки и дедушки уходит пряничный человечек
Герой, похожий на Колобка, появляется в народных сказках Америки в виде пряничного человечка. Он выпрыгивает из печи и сбегает ото всех, напевая веселую песенку. Но в конце попадает в лапы лисы, обмануть которую, видимо, не в силах ни один сдобный дезертир.
Шотландская Русалочка и вовсе не человек
В Шотландии есть история о юноше-келпи, влюбившемся в обычную девушку. Келпи — это магические существа, которые живут в реках и выглядят как лошади с рыбьими хвостами. Обычно они выступают на стороне темных сил, однако встречаются и сюжеты с дружелюбными героями.
Наш келпи всем сердцем хотел быть с возлюбленной, поэтому вышел на берег в образе прекрасного коня, а потом превратился в юношу. Девушка хитростью заставила его превратиться обратно в лошадь, и целый год келпи служил на ферме ее семьи. Спустя год она предложила ему выбор: жизнь в волшебном мире или магическое зелье, которое сделает из него смертного, но он сможет жить с любимой. Келпи выбрал второй вариант.
Какие сказочные сюжеты вы любите с самого детства?
Комментарии
В последней сказке девушка какая-то офигевшая совсем.
Пряничного (а точнее, имбирного) человечка съел лис. Старый хитрый лис.
Келпи - отвратительная тварь.Перекидывалась в красивую лошадь, ждала, пока на нее сядут верхом, а потом, когда всадник намертво прилипал к ее телу, бросалась в водоем, где и пожирала жертву.
Есть русская сказка "Кузьма скоробогатый" - почти полная калька "Кота в сапогах", только "в роли кота" - лиса (и без сапог). И отношения с Кузьмой построены на деловой основе: "Я тебе проблему (*конкретизируется проблема*) решу, а ты - "изжарь мне курочку с масличком, да пожирнее"). Но оно и понятно: лиса - вольная, Кузьме она - никто, а кот - наследство сына мельника.