14 свежих маразмов из книг и учебников, от которых волосы встают дыбом

Культура
2 года назад

Качество некоторых современных учебников и книг оставляет желать лучшего. Содержание подобных изданий вызывает столько вопросов, что порой заставляет задуматься над адекватностью их составителей. Однако, если не принимать все слишком близко к сердцу, над этими перлами можно просто вдоволь посмеяться.

В этой подборке ADME именно такие примеры издательских промахов: все настолько плохо, что даже хорошо.

Совет на миллион из учебника по информатике

Любовь — это...

Перл из японского учебника

«Я вегетарианец не потому, что люблю животных. Я вегетарианец, потому что ненавижу растения».

Неожиданный совет в учебнике по рисованию

Делаешь уроки с ребенком, а тут такое

Парень посередине, кажется, совсем не об идеологии думает

Необычная задача на умножение

«Аркадий наслаждается молодостью, но собирается задуматься о карьере»

Учебник русского языка для иностранцев

Учебник английского для младшеклассников

«54 сообщения. Что случилось?» «Ой! У меня день рождения!»

Наверное, мало кто хотел бы об этом вспоминать

Правдивый и свободный русский язык для иностранцев

«Дерьмо! Настоящий русский язык, который никогда не использовал Толстой».

Однозначно бестселлер

Очередное занимательное пособие для дошкольников — во славу сатаны, конечно

Бонус: известный детский стишок Валентина Берестова, который как нельзя лучше описывает наше с вами состояние в этом году

Фото на превью Lairfrais / pikabu

Комментарии

Уведомления

Не все маразмы свежи. Большая их часть - совсем не маразмы. Кое-что, правда, очень смешное. В целом - очередной набор всякой всячины из серии "Ты - утюг? Только вместе с тобой"...

-
-
Ответить

Берестова попрошу не трогать - если вы не специалист и не разбирайтесь в детской литературе, для воробышек действительно счастье дожить до весны, детям должно быть явно, как трудно птичкам пережить зиму

-
-
Ответить

А я посмеялась) Кто хорошо на английском говорит, мне показалось, что про вегетерианца неверный перевод. Я так перевела : я не вегетарианец, потому что люблю животных, я вегетарианец, потому что ненавижу растения. И смысл сразу поменялся)

-
-
Ответить

Похожее