butterflyes in the stomack - сразу 2 ошибки в одной фразе ))
butterflies in the stomach - правильно
Ничего личного, уважаю ваш сайт )))
150 выражений из английского сленга

В школах и вузах нас традиционно учат классическому английскому — чопорному, правильному и очень далекому от жизни. Ведь разговорный язык включает в себя массу сленговых словечек и острых выражений, которые делают речь живой и помогают отличить «своего» от «чужого».
ADME уверен: эти слова помогут вам не выглядеть белой вороной во время обычной повседневной болтовни с иностранцами.

Комментарии
Back off - "отвали" или же "отступать"
http://www.thefreedictionary.com/back+off
Значительная часть из этого набора не является слэнгом, часть переведена не (совсем) адекватно, часть, вероятно, является локальным "творчеством" или взята из телевидения. Но в целом стоит внимания.
Интересно, а в этом мире существуют другие языки, кроме английского. Впрочем, кому они нафиг нужны. Мы же продались амерам.
А меня заинтересовало слово "лажать" в русском переводе. Интересно, что оно значит?
Похожее
16 эпичных прозвищ, которые сложно придумать и невозможно забыть

15+ человек, которые взялись за дело и выполнили его так, что результат можно выставлять в палате мер и весов

17 историй о том, как таксисты не просто подбросили до дома, но и зарядили позитивом

16 случаев, когда простая ошибка обернулась такой удачей, какая и не снилась

15 историй, когда сказка о любви вдруг превратилась в «тыкву»

19 историй о том, как люди находили родственников, о существовании которых даже не подозревали

18 курьезов из пунктов выдачи заказов, где градус юмора порой просто зашкаливает

15 курьезных историй, которые начались с обычного «Проснулся я, значит, ночью...»

16 живых историй, когда подруги отмочили такой номер, что никакой сценарист бы не додумался

17 историй о женской солидарности, которые заряжают лучше, чем мощный пауэрбанк — 20.03.2026

15 уморительных историй из жизни молодоженов

15+ семейных реликвий, которые оказались для людей дороже денег — 6.03.26
