достаточно сказать: I am russian! I have a lot of vodka and balalayka! - и всё станет проще :)
100 английских фраз для выживания за границей

Для того чтобы общаться с людьми из другой страны, не нужно идеально знать английский, но некоторые фразы обязательно надо взять на вооружение. В этой статье AdMe.ru собрал простые выражения, которые помогут вам в любой ситуации.
Распечатайте и читайте перед каждой поездкой!

Комментарии
Главное, действительно иметь всё это при себе)
How do you say this - сразу нет. Неверно и непонятно для них. Они пожмут плечами и ответят I say this in English или i say this with my mouth.
Правильно будет: what do you call this.
Кто-то тут на адме приводил хороший пример:
- What do you call this animal?
- A dog.
- How do you call this animal?
- Come here, dog!
- Чем (в значении "каким названием") вы зовете это животное?
- Собакой.
- Как вы зовете это животное?
- Ко мне, собачка!
Начальный уровень. Для этого уровня неплохо и транскрипцию добавить. Иначе приедут в Англию и будут "совсем загадачным" способом слова произносить
а где же "господа, я не ел шесть дней"?
"Je ne mange pas six jours"
Но только эта фраза на французском говорится, а не на английском)))
Вернее, сказать то её на англ. можно, но души в ней не будет)))
Так все русские и соберутся на автовокзале в Бостоне
Goodbay- аналог русского " прощай".то есть когда надолго прощаются...или навсегда. Обычно: bay... see you tomorrow...have a good one...
Не, гудбай это более нейтральное "до свидания". Прощай - это farewell
bye это пока. goodbye - до свидания. see you tomorrow - до завтра. bay - залив.
"bay - залив"
Дорогой Дмитрий Богачёв нопессал это ДВА раза. Значит -- низнаит.
Here are my passport and custom declaration - неправильно. вспомогательный глагол конструкции there is/ there are (here is/ here are) принимает форму согласно числу, в котором стоит первое существительное, следующее за конструкцией. сколько там будет существительных - неважно: если первое стоит в форме единственного числа, то конструкция будет there is (here is).
Есть еще простой способ))
Russian mafia. Get me an interpreter NOW.
A как распечатать-то?
а еще можно посмотреть рейтинг школ английского https://enguide.ru/moscow/courses/rating
Похожее
50 разговорных фраз для общения на английском

17 историй о том, как посторонние люди проявили заботу словно родной человек

17 жизненных историй о том, что каждый день с родственниками — это настоящий сериал

19 историй о людях, которые бросили стабильную работу и нашли свое призвание

17 случаев из поездов, которые въелись в память сильнее аромата жареной курочки

20+ человек, для которых покупка жилья обернулась сюрпризом

Бабушка рассказала, как они влюблялись без «свайпов», и я наконец поняла, в чем главная беда нашего поколения

14 бесконечно светлых историй о людях, в чьих сердцах нашлось место для неродных детей

15+ семейных реликвий, которые оказались для людей дороже денег — 6.03.26

15+ случаев, когда интуиция сработала как в кино и оставила впечатлений на всю жизнь

15+ курьезных случаев, когда опоздание обернулось сюрпризом

15 историй о том, что обычный стук в дверь иногда приносит больше впечатлений, чем поход в кино
