Мне 25, но половину слов вообще в первый раз увидела ? Почему нельзя говорить нормально?
15+ пар современных слов, которые постоянно путают те, кому за 30
Ежегодно в языках появляются тысячи новых слов. К неологизмам можно относиться по-разному. Но их наличие говорит о том, что язык живет и развивается. Некоторые современные выражения звучат очень похоже, и, если не знать их значения, можно легко попасть впросак.
Редакция AdMe.ru окунулась в словари и разобралась, в каком контексте стоит употреблять тот или иной термин.
-
Офниками называют людей из околофутбольной среды: они не просто болеют за команду, но и устраивают драки с фанатами соперника. «Офик» — распространенное сокращение слова «официант».
-
За словом «инвайт» (от англ. invite — «пригласить») скрывается не только любимый многими в детстве напиток, но и приглашение зарегистрироваться на сайте с помощью промокода. Термин «ивент» используют, когда говорят о публичном мероприятии. Слово происходит от английского event и переводится как «событие».
- Под бодишеймингом (от англ. body — «тело», shame — «стыдить») подразумевают критику внешности или даже дискриминацию человека из-за нее. Похожее по звучанию «бодипозитив», наоборот, указывает на принятие тела.
- Новомодное «хасл» (от англ. hustle — «толкать», «добиваться успеха сомнительными способами») часто можно услышать среди любителей рэпа. Оно означает «престиж» (зачастую с оттенком пренебрежения), так могут назвать человека, который зарабатывает нечестными методами. Слово «хайп» (от англ. hype — «шумиха») также пошло из рэп-культуры. Это то же самое, что нездоровый ажиотаж.
-
В составе некоторых блюд можно увидеть митболы (от англ. meat — «мясо» и ball — «шарик») — небольшие мясные шарики вроде тефтелей. Созвучное «митап» (от англ. meet up — «встретиться») обозначает встречу сотрудников в неформальной среде с целью обсуждения каких-либо рабочих вопросов.
-
Гешефтом (от нем. Geschäft) называют выгоду, а гештальтом (от нем. Gestalt — «целостный образ») — эмоции и чувства, связанные с какой-либо потребностью. Когда эта потребность не реализуется, возникает желание закрыть гештальт. Слово связано с гештальтпсихологией — одним из направлений психологической науки.
-
Свайпом (от англ. swipe — «проводить, не отрываясь») занимается каждый из нас много раз в день. Мы проводим пальцем по экрану смартфона, чтобы разблокировать его, смотрим фото или переключаемся между страничками. Совсем другое дело своп (от англ. swap — «обмен») — организованный обмен вещами (например, одеждой и аксессуарами). На своп-вечеринке можно отдать ненужную вам вещь тому, кому она приглянется, и найти что-то симпатичное для себя.
-
Сегодня модно слушать подкасты (от iPod и англ. broadcasting — «радиовещание»), то есть аудио- или видеопередачи в интернете на самые разные темы. Если убрать всего одну букву, получится слово «подкат» — попытка флиртовать.
-
Если человек новенький, его иронично именуют ньюфагом. Слово берет начало в интернет-среде, но уже распространилось и на другие сферы. Ноунейм (от англ. no name — «без имени») — так скажут о незнакомом или малоизвестном бренде. Иногда так говорят о неизвестных исполнителях.
-
Бэкап — резервное копирование. Это словечко часто можно услышать в речи программистов. Не стоит путать с созвучным «факап», ведь оно означает провал, причем, как правило, серьезный.
-
Слова «бумер» и «зумер» звучат очень похоже. Но помните: бумеры — те, кто родился в эпоху беби-бума, то есть люди старшего возраста. А зумеры — появившиеся на свет в конце 90-х — начале 2000-х, представители поколения Z, одни из самых молодых жителей планеты.
-
Если человек присваивает себе чьи-то достижения, песни или стиль, говорят, что он байтит (от англ. bite — «кусать, откусывать»). Тот, кто зарабатывает с помощью криптовалюты, занимается майнингом (от англ. mining — «добыча полезных ископаемых»).
-
Когда человек пытается быть кем-то другим, примерить на себя какой-нибудь образ (причем безуспешно), его назовут «ваннаби» (от англ. wannabe — тот, кто копирует своего кумира). Словосочетанием «ван лав» (от англ. one love — «одна любовь») обозначают кого-то (или что-то), кто очень нравится.
-
Если молодой человек соберется проверить что-нибудь в поисковике или где-то еще, он скажет: «Я чекну» (от англ. check — «проверять»). Некоторые любят чекиниться (от англ. check-in — «регистрация») в кафе или других местах, то есть ставить виртуальную отметку о том, где они сейчас находятся. Также «чекин» говорят о регистрации на рейс.
-
В Азии особой популярностью пользуется мокпан — трансляция, во время которой блогер принимает пищу. Мошпит же — это место на концертах перед сценой, где зрители устраивают слэм (толкают друг друга).
-
Гуляя по интернету, легко мискликнуть (от англ. misclick), то есть нажать мышкой (или пальцем, если речь о смартфоне, планшете) не туда. Типичный пример: можно ошибиться окном диалога и попасть в неловкую ситуацию. «Мисдирект» (от англ. misdirect) — более широкое понятие, которое означает, что направление указано неправильно.
- Загадочное слово «фуди» (от англ. food — «еда») — это «гурман» на современный лад. Для фуди блюда — нечто большее, чем способ придать организму сил. Худи (от англ. hood — «капюшон») — это разновидность толстовки, у которой есть капюшон.
- Выражение «Затащено!», прозвучавшее из уст школьника или студента, означает, что задание или какое-то дело сделано. Это то же, что и «Готово!». А вот «потрачено» указывает на безысходность или неудачную ситуацию. Например, вечер может быть потрачен, если гости не пришли.
Как вы относитесь к неологизмам? Они вас раздражают или вы активно добавляете их в речь?
Комментарии
Мне за 30, большинство этих слов я знаю и тем более не путаю,даже с теми, значения которых не знаю. Извините, но я не настолько дряхлый динозавр, чтобы путать буквы (фуди-худи) и не догадываться, что может означать англоязычное слово. AdMe продолжает нам внушать, что после 30 нет жизни и пора ползти на кладбище ?
Adme пробили дно. Да, конечно, люди после 30 лет не отличают палку для селфи от телескопа и все как один не знают ни слова по-английски. Дорогая редакция, учи уроки.
Что должно быть с человеком, чтобы перепутать слова гешефт и гештальт? И главное, почему эти слова знают только те, кому до 30?
Ну и слово бэкап используется не только программистами (которые походу в 30 умирают, или забывают слова), но и другими профессиями, чтобы коротко сказать «запасной вариант»
А ещё есть слово ватафак, оно полностью описывает впечатление от статьи :)
знаю четыре слова, еще три слышала. О существовании остальных не имела понятия, но как-то не страдала :)