культурная особенность английской нации, это нажраться в столице другого государства и обоссать главный памятник страны, а не это вот все вами написанное
Мы проверили 10 стереотипов об Англии и британцах и готовы махом разрушить 9 из них
Вспомните сейчас все ассоциации, которые приходят вам на ум при упоминании об англичанах. Наверняка среди них будут пасмурная погода, овсянка на завтрак, чопорная манера держаться и странный британский юмор, понятный разве что только самим жителям Соединенного Королевства. А каково вам будет узнать, что большинство этих популярных стереотипов не что иное, как выдумки и предрассудки?
Мы в ADME подробно изучили вопрос и теперь можем в пух и прах разнести большинство ошибочных суждений о Туманном Альбионе. А подтвердившийся факт добавили бонусом в конце статьи. Думаем, после прочтения вы откроете для себя много нового.
Миф № 1: Английская кухня — это fish & chips
Самый популярный стереотип о британцах и их тяге к вредной примитивной еде разбивается о зашкаливающее количество кулинарных шоу прямиком из Англии — взять даже прославленного Джейми Оливера и прочих гуру шумовки и сотейника, к примеру Гордона Рамзи или Хестона Блюменталя.
А британский фастфуд fish & chips — одно из национальных блюд: в XIX веке его популяризовали маленькие семейные предприятия, торговавшие немудреной снедью на улицах Лондона. Это кусочки рыбного филе и картошка, жаренные во фритюре. Кстати, давным-давно их подавали клиентам завернутыми во вчерашнюю газету.
Миф № 2: Британский юмор понимают только британцы


Проблема в том, что люди, плохо владеющие английским, не в состоянии оценить шутки, в которых вся соль заключается в игре слов. Например:
— What is the longest English word?
— Smiles.
В слове smiles спрятано mile, что в английском означает «миля». Выходит, smiles — самое длинное слово, потому что оно будто бы длиной в милю. Шутку оценят любители каламбуров, правда, если они говорят по-английски.


В Британии особой популярностью пользуются elephant jokes (абсурдные шутки, героями которых могут выступать слоны), dry sense of humour (шутки с невозмутимым выражением лица), banana skin sense of humour (примитив типа «поскользнулся на банановой кожуре») и shaggy dog story jokes (весь смак которых заключается в нелогичности фразы).
Кроме того, англичане обожают все иронично преуменьшить: если хотите сойти за своего, на вопрос британца о погоде в Африке отвечайте: «Немного жарче, чем здесь».
Миф № 3: Англичане — ужасные лицемеры


Иностранцы часто упрекают жителей Соединенного Королевства в неискренности. Мол, в лицо скажут, что платье милое, или улыбнутся, если встретятся взглядом, но все это сплошное притворство.
Британцы считают подобные обвинения несправедливыми: то, что посторонним кажется неискренностью, они объясняют культурной особенностью своей нации — вежливостью. Вроде как неважно, по вкусу британцу ваше платье или нет, ведь это ваш выбор. А высказать свое «ценное» мнение и тем самым испортить человеку настроение — это хуже, чем лицемерить.
Миф № 4: В Лондоне всегда пасмурно и идет дождь


Колонна Нельсона во время Великого смога, 1952 год.
Кстати, название Туманный Альбион имеет с погодой мало общего: туман на самом деле был следствием загрязнения воздуха. В те времена печи топили углем — как в домах, так и на фабриках. В один непрекрасный момент это (в сочетании с антициклоном и безветренной погодой) привело к возникновению Великого лондонского смога.
Миф № 5: В Лондоне на каждом шагу красные 2-этажные автобусы
Эти автобусы уже давно стали одним из символов Британии. История их создания довольно банальна: когда лондонские улицы стали тесными от омнибусов и кэбов, появилась идея многоместного транспорта. Автобус назвали Routemaster, то есть «хозяин дорог». Его плюсом стала открытая задняя платформа, которая давала пассажирам возможность оперативно подниматься в салон и покидать его.
Но, несмотря на свою популярность, Routemaster был слишком неповоротливым и тяжелым, поэтому постепенно он начал исчезать с улиц Лондона. Таксопарк со временем обновился, и красным автобусам исключительно ради туристов оставили всего лишь пару маршрутов.
Миф № 6: Жители Туманного Альбиона любят поговорить о погоде


Не нужно думать, что уровень влажности воздуха или скорость ветра у британцев в топе самых желанных тем для обсуждения. Но многие иностранцы тем не менее отмечают странную тенденцию: что-нибудь вроде «Прохладно сегодня, вы не находите?» звучит с частотой традиционного приветствия. Социальный антрополог Кейт Фокс в своей книге «Англия и англичане. О чем молчат путеводители» объясняет эту тягу к «метеорологическим» беседам так:
«Многие исследователи исходят из ошибочных предпосылок, полагая, что, когда мы говорим о погоде, мы и впрямь делимся впечатлениями о ней. Разговор о погоде — это форма речевого этикета, призванная помочь нам преодолеть природную сдержанность и начать общаться друг с другом по-настоящему».
Миф № 7: Великобритания бьет рекорды по любви к чаю


Сами англичане о «процедуре» чаепития отзываются очень тепло, а некоторые (как, например, пользователи Reddit) — так и с юмором.
Но, по данным статистики, самой страстной любовью к этому напитку отличаются вовсе не британцы, а турки — у них уходит примерно 3 кг чая на человека в год. На 2-м месте — Ирландия (около 2 кг на человека в год), а Англия получает в этом рейтинге всего лишь скромную бронзу — только 1 кг.
Миф № 8: На завтрак — только «овсянка, сэр!»
После знаменитого фильма о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне легко вообразить, что ежеутренне англичане «балуют» себя тарелочкой аппетитно дымящейся овсянки. Но, как оказалось, это заблуждение, и оно не имеет ничего общего с британской гастрономией.
В действительности традиционный английский завтрак (так называемый full english breakfast) — это высококалорийная еда, включающая в себя много разных компонентов. Яичница или яйцо пашот, белые бобы в томатном соусе, тонкие колбаски, жареный бекон, а венчают все это жареные или запеченные грибы и помидоры.
Миф № 9: У британцев плохие зубы
Если верить десяткам разных шуток и сценаристам одного пародийного фильма про шпионов, проблемы с зубами актуальны для жителей Соединенного Королевства.
Британцы категорически не согласны. Если изучать статистику здоровья зубов, то главный параметр здесь — распространенность кариеса. А этот показатель в Великобритании ниже, чем во многих странах мира, в том числе и в США.
Бонус: жесткая верхняя губа — это не миф


В английском языке существует идиома про stiff upper lip. Переводится она буквально как «жесткая верхняя губа» и означает, что британцы — гуру самоконтроля. Если исходить из наблюдения, что у расстроенного человека от избытка чувств могут дрожать губы, то англичан в этом вряд ли упрекнешь. Зато здесь проявляется их знаменитая ирония. Пользователи Reddit считают: если показывать эмоции — дурной тон, то уж пошутить об этом никто не запретит.
А вдруг вам довелось побывать в Англии и лично развенчать пару-тройку популярных мифов об этой стране?
Комментарии
В Англии на самом деле, двухэтажные автобусы везде! Даже в небольших городах.
у нас на тв много лет колумбиец Браво, теперь просто жрем высокую кухню -лапиздроны всякие))
В Париже годовых осадков тоже немного больше, но он намного солнечнее, так как грозы проходят стремительно, а в Англии моросит постоянно, от этого ещё и очень зябко. Drizzle . И такое количество чая, которое выпивают в России, ни один англичанин бы не выпил, особенно по качеству. И в Японии очень много чая пьют. Но это в Англии бы назвали infusion
У меня около трех кг чая уходит за пару месяцев.

Похожее
14 человек, с которыми хочется больше в жизни не сталкиваться

17 шалопаев, которые почти каждый день проводят краш-тест родительских нервов

Как изменились лица 18 моделей, о которых еще несколько лет назад говорил весь мир

18 крутых женщин, которым многое по плечу, а остальное — по барабану

19 раз, когда неадекватность клиентов вышла за все грани разумного

18 доказательств того, что «свадьба» и «все идет по плану» — понятия несовместимые

Одна мама придумала простую шифровку для переписок с сыном. И вот почему так стоит сделать всем родителям

14 человек, розыгрыши которых получили незапланированную развязку

15 случаев, когда наряды подвели звезд на публике, но они сумели сохранить лицо

16 курьезных историй из кафе, которые рассказали клиенты и официанты

20 звезд, которые хотели всех удивить своими нарядами, но, кажется, немного перегнули палку

14 женщин показали, как на них повлияли уход и забота о себе
