Я переехала, когда мне было 25, и это было жутко. Вернее так - первые месяцы всё как раз-таки очень классно, а жутко становится потом. Я где-то читала, что переезд в другую страну сравним по уровню испытываемого человеком стресса со смертью близкого человека. Вот именно это я и испытала, потому что после стадии "как всё круто" наступает стадия "как же всё достало" и нередко депрессия.
И да, каша из языков - это самое, блин, насущное. Русский, немецкий и английский путаются между собой страшно, если один из них в приоритете (из иностранных), то начинаешь путать и забывать слова в двух других, становишься косноязычным даже на родном языке. Я так думаю, что такого не происходит только тогда, когда хотя бы один из языков вы изучали настолько долго (в годах), что он в сознании стоит над всеми и ни с чем не путается. А если начать учить новый язык только с момента переезда, как я, например, то это прям ой-вэй :)
А вообще самое тяжёлое - это одиночество. Все друзья и вообще вся установившаяся жизнь осталась где-то там, без тебя, а ты теперь один как перст. Особенно если и разница во времени существенная - то это вообще прекрасный способ почувствовать себя одним на всей планете. И заводить друзей в другой стране - нет, это не так просто, как многим кажется. Да даже в своей стране чем ты старше, тем это труднее, что уж говорить о совсем чужом месте, с жителями которого у вас принципиально разный бэкграунд.
Излияния человека, который уже два года как не имеет приятеля-товарища, чтобы хотя бы чайку на досуге выпить.)
Я испытала на себе, как меняет людей переезд в другую страну

Неважно, в каком качестве ты уезжаешь за границу — экспата, эмигранта или дауншифтера, это всегда влечет за собой определенный набор изменений. В свои 39 Маша Пипенко успела побывать во всех трех ролях. Она оставила Россию и свою научную карьеру и прожила год в Америке, полтора — в Германии и почти пять — в Китае, где изучала кунг-фу в монастыре.
Маша очень хорошо ощутила, как меняются не только привычки, но и сама личность, которая к этому возрасту, казалось бы, уже сложилась. Сегодня она поделится с читателями ADME своими наблюдениями.
- Неважно, сколько раз ты переезжал: менять что-то очень страшно. Переезд за границу - это одно из самых пугающих и увлекательных приключений, которое может с вами произойти. Лично меня каждый раз, когда грядут изменения, накрывает волной паники. С другой стороны, когда у тебя уже есть подобный опыт, начинаешь понимать, что это неотъемлемая часть перемен, а на страх просто не стоит обращать внимания, хотя он будет периодически о себе напоминать.
- У тебя появляется шанс стать своим лучшим другом. Любой переезд всегда приправлен щедрой порцией одиночества. Но если набраться храбрости и не стремиться от него убежать, то внезапно начнешь понимать, что бродить в компании с собой, исследуя и открывая новые места, ничуть не менее интересно, чем в компании друзей. Вы себе не представляете, сколько мы пропускаем, отвлекаясь на общение. Чудеса всегда происходят с одинокими путниками. И если тебе интересно с самим собой, то начинаешь более избирательно подходить к новым знакомствам, что в свою очередь повышает шансы обзавестись настоящими друзьями. Помимо себя.
- В голове воцаряется каша из языков. В своей повседневной жизни я использую три языка: русский, китайский и английский. Лично у меня часто мешается грамматика, иногда в одном предложении вырываются слова из нескольких языков: You cold,吗?(吗 - вопросительная частица в китайском, используется для образования общих вопросов), «I am почти ready». Периодически начинаешь заговаривать с окружающими на языке, который они не понимают. По-русски — с англоязычными друзьями, по-китайски — с русскими, по-английски — с китайскими. С другой стороны, язык, на котором говорят твои друзья в России, тоже изменился. Они стали использовать выражения, значения которых не всегда понятны.
- Вещи появляются из ниоткуда. Как бы ты ни старался жить в минимализме (а тем более если не стараешься), одного чемодана, с которым ты прибыл по месту назначения, становится мало, чтобы вместить весь твой скарб. Самые необходимые вещи существуют в двойном экземпляре: сим-карты — по одной для каждой страны; ключи — один от дома тут, другой от дома там; банковские карты, купюры и монеты.
- Меняются гастрономические предпочтения. Теперь я люблю странные вещи. Первый год мне ужасно хотелось сыра, ржаного хлеба и творога (в Китае это все найти довольно сложно), а местные деликатесы типа пирожков с пастой из красных бобов или супа из рисового вина вызывали в лучшем случае недоумение (не говоря о вонючем тофу). Сейчас европейская кухня с обилием мяса, масла, сыра и хлеба кажется мне тяжелой, и, возвращаясь в Россию, я очень скучаю по китайской еде. При этом «новоприбывшие» иностранцы с удивлением смотрят на то, как я с удовольствием ем «столетние яйца», местные десерты из тыквы и бобов и ворочу нос от европейских сладостей: они стали казаться чересчур сладкими.
- Заводятся новые привычки. К примеру, в Китае очень быстро привыкаешь к тому, что везде стоят бойлеры с кипятком и всегда можно наполнить свой небольшой термос. Или для того, чтобы расплатиться, тебе не нужны наличные деньги и карточки, достаточно твоего сотового телефона с программой Alipay. Ее используют все: от супермаркетов до бабушек, продающих пирожки. Подруга рассказывала, как, вернувшись домой в Сербию, она по привычке вышла из дома с телефоном за покупками и вернулась ни с чем.
- Привыкаешь легче прощаться, потому что прощания становятся естественной частью жизни. Сначала ты регулярно говоришь «до свидания» своей семье и близким, потом вдруг обнаруживаешь, что новые друзья тоже имеют тенденцию уезжать. Через некоторое время к этому привыкаешь, и слезы и объятия легко заменяются обычным «пока», «увидимся». Но в мире становится все больше мест, где есть люди, которые будут рады тебя увидеть.
- Очевидные вещи больше не очевидны. Манеры, поведение в общественных местах — все становится относительным, и иногда бывает сложно вспомнить, как следует поступать вне контекста страны, в которой ты сейчас живешь. В небольшом китайском городке, где я обитаю, светофор поставили год назад. До этого все переходили дорогу где угодно и когда угодно, стараясь проскользнуть между несущимися машинами, которые в свою очередь игнорировали пешеходов. Как-то, приехав в гости в Германию, я минут на десять зависла на одной стороне улицы, потому что помнила: переходить дорогу можно только по переходу, а перехода не было. Пришлось звонить друзьям и спрашивать, что делать.
- В том месте, что однажды звался домом, жизнь продолжается без тебя. Но ты также видишь, что кардинально ничего не меняется. Возможно, открылась пара-тройка новых ресторанов, кто-то из друзей поменял работу или купил квартиру, и ты, убедившись, что у твоих близких все в порядке, со спокойным сердцем возращаешься в свое новое пристанище.
- Место ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ. По моему опыту, как бы ты ни старался мыслить позитивно и менять жизнь к лучшему, если вы с местом не подходите друг другу, то надо расставаться. Жить в нелюбимом месте — это как быть с нелюбимым человеком: все будет раздражать, даже невинные на первый взгляд вещи. Но если вам повезло попасть в свое место, то больше ничего не будет иметь особого значения. Друзья будут находиться, проблемы — решаться, а не очень комфортный климат — ну что ж, у всех свои недостатки, правда?
Как бы вас ни пугали, вы должны помнить: всегда есть путь назад. Всегда можно вернуться. Вот только обратно приедете уже не вы, а совсем иной человек — человек, который однажды ушел в неизвестность.
Есть ли у вас подобный опыт? Как вы (или ваши друзья и знакомые) изменились после переезда за границу? Поделитесь в комментариях, нам интересно!
Комментарии
Насчет одиночества - это наверное от человека зависит. Несмотря на переезд, у меня всегда, как говорил папа Дяди Федора "приятелей целый мешок". И близкие друзья есть.
Языки ме перемешиваю между собой, но правда, что могу ошибиться языком и начать с мамой на франсе говорить, правда быстро спохватываюсь.
Гастрономические привычки изменились, да. Но изредка про борщ, селедку и окрошку вспоминаю с удовольствием.
нарoд, недавнo нашел уникальный cпоcоб как быcтро накачать преcc (и другие мышцы) без физических уcилий, диет и прочей лабуды. Пoсле двух недель использования миостимулятора убрал пивное пузу и начали прocтупать кубики, пoдкачал бицепc и нoги, а жена убрала в талии пару cантиметров и cделала краcивый живот. Дa и прикoл что нe надo ничeгo дeлать прocтo надeл и включил, этo рeальнo cамый лeнивый и быcтрый cпocoб похудеть и подкaчатьcя, да и cтoит копейки. Вoт здеcь я o нем и вычитал--- http://linkto.eu/kachok
Я сужу по своей ситуации. Депрессия меня постигла пару месяцев спустя по прибытии. Начали бесить вывески на английском. Начала задаваться вопросом: "Что я тут делаю???" Но после того, как нашла работу, все устаканилось довольно быстро. Обрела обратно душевное равновесие, в котором предпочитаю жить... Гастрономические пристрастия... Да я и в России их меняла. Так, что, насчет них я не заморачиваюсь. Кефирчик, селедка и творожок продаются в русском магазине рядом. Борщ и окрошку готовлю сама. Салат оливье aka столичный (мелко покрошите в салат с десяток оливок и почувствуете разницу) едим примерно раз в месяц, когда начинается хотеть чего-то такого, не знаю, чего. Язык? Если лень подыскивать словосочетание на русском, то без зазрения совести пользуюсь английским вариантом. Просто тут много емких устоявшихся словосочетаний, котрым нет аналогов в русском языке. Родной язык, если судить по моей нынешней письменной речи (см. текущий комментарий), вроде бы не утратила. Одиночество? Не так давно насчитала с десяток человек, с которыми я могла бы поддерживать общение, если бы захотела.
Вывод: все зависит от индивидуальности и от того, как эта индивидуальность себя чувствует и ощущает. Человек ко всему привыкает. Быстрее, конечно, привыкает к хорошему.
И, конечно же, если иммигрируешь в страны Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии, то нужно быстро адаптироваться к окружению и культуре, а иначе не избежать длительной депрессии.
Ой, вещи это да. Приехала в стану с одним чемоданом. С ним же переехала в первое место, во второе уже с чемоданом и сумкой, в третье, в котором живу уже 5 лет, заказывала мини-фургон. Как буду переезжать отсюда - не знаю)
Похожее
15 человек, с которыми произошли истории ядренее горчицы

15 историй, в которых отношения между родственниками тянут на полноценную мыльную оперу

19 историй о женской поддержке, которые возвращают веру в людей

17 историй об отношениях, в которых есть место и милой романтике, и абсурду

15+ историй знакомств, по которым можно снимать целые мелодрамы

15 историй о романтике, которая столкнулась с реальностью — и проиграла всухую

17 историй, которые прочувствуют те, кто мерил джинсы на картонке и покупал у бабулек молоко в бутылках

Мне 35, ему 24: случайное свидание, которое развеяло все стереотипы и подарило веру в любовь

14 историй, где люди не дали себя в обиду — и сделали это красиво

15 мужчин, которые так нелепо пытались скрыть свою неверность, что это было даже смешно

17 человек, которые просто хотели работать, но жизнь сказала «ха!»

14 историй, которые напомнят о том, что найти настоящую дружбу и любовь можно и в 30 лет, и позже




