20 популярных фраз, от которых учитель русского языка может упасть в обморок

Культура
2 года назад

Русский язык настолько сложен, что даже эксперты по нему нет-нет да сделают какую-нибудь ошибку — не на письме, так в устной речи. Тем не менее правильно говорить — прерогатива не только филологов, но и всех простых смертных, ведь все мы хотим, чтобы нас понимали.

Мы в ADME радеем за чистоту речи и сегодня разберем несколько примеров многословия и объясним, как правильно употреблять популярные фразы.

1.

Эту фразу можно часто встретить в рекламных рассылках магазинов, и она давно стала привычной для нас. Но так как подарок является бесплатным, дополнительного уточнения не требуется.

Правильный вариант:

Каждый покупатель получит подарок

2.

Эта фраза содержит слова, которые ничего не добавят к ее смыслу. В данном случае уточнение «по направлению» лишнее, достаточно обозначить сам пункт назначения.

Правильный вариант:

Я иду к дому / я направляюсь к дому

3.

Под словом «деятельность» подразумевается активный процесс. Поэтому прилагательное здесь будет лишним.

Правильный вариант:

Он вел деятельность / он начал активно заниматься работой

4.

Одно из значений слова «конкуренция» — борьба, так что это популярное словосочетание, которое можно часто встретить в новостных сводках, является некорректным.

Правильный вариант:

Он успешно вел борьбу / он успешно противостоял конкурентам

5.

Эта широко известная фраза, как ни странно, тоже является примером многословия. Дело в том, что санкции сами по себе предполагают штраф.

Правильный вариант:

Применить санкции / обложить штрафом

6.

Слово «целую» в данном случае лишнее, потому что слово «неделя» и так включает в себя временной отрезок. А выражение «неполная неделя» допустимо, только когда речь идет о рабочем графике.

Правильный вариант:

Мы не виделись неделю

7.

Эту фразу охотно подхватили владельцы салонов красоты и авторы любовных романов. Но когда мы говорим о совершенстве, подразумевается высшая степень чего-то, у которой не может быть «верха».

Правильный вариант:

Этот автомобиль — совершенство / этот автомобиль — верх мечтаний

8.

Такое словосочетание часто можно встретить на сайтах кинотеатров и концертных площадок. Однако анонс сам по себе предваряет какое-либо событие, поэтому уточнение в виде соответствующего прилагательного не требуется.

Правильный вариант:

Анонс спектакля / предварительная информация о спектакле

9.

«Повторить» означает сделать что-то еще раз, поэтому «снова» — лишнее слово.

Правильный вариант:

Повторить сказанное

10.

Когда выставляется счет, его нужно оплатить. Это и так понятно, так что в данном случае уточнение «на оплату» будет излишним.

Правильный вариант:

Счет / документ для оплаты

11.

Банальность — это что-то, не отличающееся оригинальностью и новизной, а значит, избитое по умолчанию, поэтому уточнение не нужно. То есть получается банальная банальность.

Правильный вариант:

Банальность / избитая истина

12.

Отсрочка предполагает перенос времени, дополнительное уточнение не нужно.

Правильный вариант:

Отсрочка от армии / отсрочка платежа

13.

Оказывается, переводчик Ганса Христиана Андерсена был не прав, когда озаглавил так одну из сказок знаменитого писателя. Правда — то, что соответствует истине, поэтому уточняющее прилагательное не требуется.

Правильный вариант:

Правда / истина

14.

Мгновение — короткий промежуток времени, поэтому слово «короткое» здесь лишнее. То же касается близких по значению слов «миг» и «момент».

Правильный вариант:

В мгновение / в мгновение ока

15.

Уничтожен — значит буквально стерт с лица земли, нельзя уничтожить что-то наполовину.

Правильный вариант:

Вирус уничтожен

16.

Планирование проводится заблаговременно, поэтому слово «предварительное» будет лишним.

Правильный вариант:

Планирование расходов

17.

Толпа — это большое сборище, скопление людей, поэтому уточнение не требуется.

Правильный вариант:

Затеряться в толпе / затеряться среди людей

18.

Бюстгальтер является исключительно женской принадлежностью, даже само происхождение слова подсказывает это: в буквальном переводе с немецкого оно означает «держатель бюста».

Правильный вариант:

В этом магазине есть бюстгальтеры на любой вкус и размер

19.

Так как практически всегда это прилагательное употребляется в женском роде, уточняющее существительное не требуется.

Правильный вариант:

В торговом центре открылся отдел с одеждой для беременных

20.

Деликатес — это редкое блюдо, и прилагательное не нужно.

Правильный вариант:

В этом ресторане подают деликатесы

Какие примеры многословия вы бы включили в список?

Комментарии

Уведомления

Вы же рекламирует психолухов, пропагандирующих ожирение, должны были бы знать, что есть и мужские бюстгальтеры. Из-за ожирения у мужчин тоже растет грудь и давно уже выпускаются мужские бюстгальтеры как раз для таких!

-
-
Ответить

Плохой из автора учитель русского языка. Русский язык существенно богаче - смысловые оттенки даже маслянное масло могут сделать уместным, а уж подобные измышлизмы вообще ни к селу ни к городу. Поехали:

1. "Бесплатный подарок". Почему бы и нет - дарителю подарок далеко не всегда достается бесплатно, скорее наоборот - чаще за деньги. В отношении доставшейся дарителю бесплатно вещи такое словосочетание применимо. "Сколько же Вы ввалили средств за такую прелесть? - Это был бесплатный подарок. Я сделал его своими руками."

2. Ну и как правильно - "пьяный лежал по направлению к дому" или "пьяный лежал к дому"? Ведь "пьяный лежал в сторону дома" - это уже чуть другой контекст, не в полной мере отражающий драматизм ситуации...

3. "Активная деятельность" - автор почему-то отрицает "пассивную деятельность". Радует, конечно, что он активен в любви, но, тем ни менее, отрицать и такую деятельность ряда граждан в процессе совокупления не стоит.

4. "Конкурентная борьба" - угу, только вот борьба бывает и вольная, и классическая. И если не уточнить в какой именно борьбе Вася, скажем, уничтожил Федю, то Вася ненароком и на кичу заедет. Конкуренция - это соперничество, которое может вовсе и не приводить к борьбе.

5. "Штрафные санкции". Аналогично - санкции могут быть не только штрафными. Санкции - это вообще многозначное слово, в юридическом контексте понимаемое как реализация права, а штраф - только наказание. Не совсем синонимы. Термин "штрафные санкции" в договоре дает право наказать виновную сторону, но не означает обязанность это делать. Для юристов это важный нюанс.

6. Вообще-то "целую неделю" имеет смысловой оттенок не конкретного временного промежутка, а еще и того, что такие затраты времени для говорящего значительны в данном контексте.

7. "Полностью уничтожен" имеет смысловой оттенок "уничтожен без остатка". Уничтоженное здание, укрепление, укрытие и т.п. может, к примеру, иметь последствием своего существования развалины, а полностью уничтоженное -нет.

Ну и т. д. Жизнь завсегда сложнее любых правил. А уж такую живую конструкцию как русский язык загонять в клетку формализма...

ЗЫ. Деликатес -это изысканное кушанье, а вовсе не редкое. Это ну совсем разные слова.

-
-
Ответить

О-о-о! Авторы "Адме" нашли толковый словарь и открыли его на слове "плеоназм", браво! И зачитались — прям не оторвать. Ну чем не тема для статьи? А через пару десятков станиц еще "тавтология" будет!

-
-
Ответить

Похожее