Мы «оживили» персонажей из классической литературы строго по описанию авторов

Мы «оживили» персонажей из классической литературы строго по описанию авторов

Мы точно знаем, как выглядят герои наших любимых книг, ведь истории об их трогательных приключениях согревали нас как мягкий плед. Но когда дело доходит до экранизаций, порой так и хочется улыбнуться, ведь режиссеры частенько подбирают актеров, которые совсем уж не похожи на ставших нам родными персонажей. Мы решили показать, какими видели этих героев сами авторы и представили их версии строго по описанию из книг. Эти образы дарят надежду увидеть когда-нибудь идеальную экранизацию.

Граф Дракула, «Дракула»

Хотя внешний вид Дракулы по ходу романа меняется, первоначально он описан как высокий, чисто выбритый старик с длинными седыми усами. Он с головы до ног одет в черное. У него энергичное и очень бледное лицо с тонким носом, яркими губами и высоким лбом. Брови настолько густые, что практически слились в одну, а волосы одновременно растут и скудно, и густыми клоками у висков.

Абрахам Ван Хельсинг, «Дракула»

Голландский профессор Ван Хельсинг, заклятый враг графа Дракулы, достаточно подробно описан в романе. Это крепкий мужчина с широкой грудью. Голова у него крупная, широкая, особенно в затылочной части. У него квадратная челюсть, большой подвижный рот, достаточно крупный, почти прямой нос. Лоб такой широкий, что его невозможно прикрыть его рыжеватыми волосами: они у него сами ложатся назад и по бокам. Глаза большие, широко расставленные, темно-голубые.

Элизабет Руссе, «Пышка»

Главная героиня описана автором как маленькая, кругленькая и весьма привлекательная молодая женщина. Он пишет, что «лицо ее походило на румяное яблоко, на готовый распуститься пион; в верхней части этого лица выделялась пара великолепных черных глаз, осененных густыми и длинными ресницами, бросавшими тень на щеки, а в нижней — прелестный ротик, маленький, влажный, словно созданный для поцелуя, с мелкими и блестящими зубками».

Икабод Крейн, «Легенда о Сонной Лощине»

В своем рассказе автор рисует главного героя Икабода, местного школьного учителя, как высокого и очень худого человека с узкими плечами, длинными руками и ногами. Кисти его выходят далеко за пределы сюртука, а ступни похожи на лопаты. Весь он какой-то расхлябанный. Голова у него маленькая, уши огромные, глаза большие и зеленоватые, а нос длинный и похож на клюв.

Фродо Бэггинс, «Властелин колец»

Какого то пупса сделали... вообще, в самом начале фильма,Фродо очень даже похож,ясные и счастливые глаза, румянец и тд. А этот кадр уже в конце первой части,после того,как Фродо пережил не мало всякой хни. Логично, что уже ни глаз счастливых,ни румянца быть не может.

Ответить

Про внешность Фродо сказано совсем немного. В своем письме Гендальф описывает его как крепкого, розовощекого хоббита, повыше и посветлее остальных, с ямочкой на подбородке и ясными глазами.

Скарлетт О’Хара, «Унесенные ветром»

После того как Вивьен Ли сыграла Скарлетт, утвердилось мнение, что героиня была невероятной красавицей, от которой глаз нельзя было оторвать. Но на самом деле книжная Скарлетт просто миловидная. У нее темные волосы, зеленые глаза, лицо с широкими скулами и точеным подбородком.

Жанна Ле Пертюи де Во, «Жизнь»

© Une vie / TS Productions, AI-generated image

Есть мнение, что Жанна — это французский вариант Татьяны Лариной, только с куда более трагичной судьбой. Она добрая, умная, тонкая. О внешности же Жанны известно совсем немного. Только то, что она красивая белокурая девушка с глазами, похожими на голубые агаты.

Эдмон Дантес, «Граф Монте-Кристо»

У главного героя и внешность вполне героическая: «Это был юноша лет восемнадцати — двадцати, высокий, стройный, с красивыми черными глазами и черными, как смоль, волосами; весь его облик дышал тем спокойствием и решимостью, какие свойственны людям, с детства привыкшим бороться с опасностью».

Бекки Шарп, «Ярмарка тщеславия»

Героиня, так резко выделяющаяся на фоне других персонажей своей живостью, описана как маленькая хрупкая бледная девушка с рыжеватыми волосами и зелеными глазами. Когда она их поднимала, они казались очень большими и манящими.

Жорж Дюруа, «Милый друг»

© Bel Ami / Redwave Films, AI-generated image

Если убрать дебильные деревенские усы которые никак не сочетаются с откровенно женской не менее дебильной для мужчины укладкой будет норм

Ответить

Душевно бесцветный Жорж, сын нормандских крестьян, имеет амбиции самолюбивого человека. Он описан как белокурый красавец с прекрасными усами. Есть в нем нечто элегантное: даже дешевый поношенный костюм он носит не без изящества. Хотя элегантность его несколько вульгарна.

Кармен, «Кармен»

Автор описывает Кармен как девушку с чувственным и диким взглядом, иссиня-черными длинными волосами, в которых сбоку вставлен большой пучок жасмина. Кожа у нее цвета меди, Глаза раскосые, губы пухлые и красиво очерченные, а зубы — белее очищенного миндаля. Ее лицо было невозможно забыть, и вся красота ее была какой-то дикой.

Гамлет, «Трагическая история о Гамлете, принце датском»

Читала произведение не раз и видела постановки . В том числе и в Лондоне. Но как описана внешность гамлета - убейте, не помню. Но точно не представляю себе принца жирным и бородатым!!!

Ответить

Шекспир характеризовал Гамлета как полноватого, флегматичного юношу. Вспоминаю Высоцкого, как он играл Гамлета. На разрыв.

Ответить

Чиииииво?!! Гамлет вот такой должен быть, серьезно?
Но кстати, хочу заметить, что Бенедикт даже с пузиком и бородой хорош

Ответить

Если серьезно, то Шекспир не оставил нам подробного описания внешности Гамлета. Чуть в теле, из-за траура по отцу не внимателен к своему одеянию, рассеян....
Так что здесь большой простор для фантазии.
Для меня, я уже об этом говорила, самый Гамлет из всех Датских принцев - И.Смоктуновский.

Ответить

Если будут снимать комедию с современными веяниями, можно продолжить:
Гертруда - Вуппи Гольдберг,
Клавдий - Денни Де Вито,
Офелия - мульт.образ из "Аватара" или азиатская модель Цунайна. Что практически одно и то же.
И ваш Шварценеггер в роли Гамлета.
Бинго!😂

Ответить

Я очень давно читала Гамлета. И, это важно!, в переводе Пастернака. Где, по оценкам специалистов, более художественный язык, но менее точный, в отличие от Лозинского, перевод.
И, кстати, помню картину Врубеля. Гамлет ни разу не полный...

Ответить

Он тучен и одышлив. —
Вот, Гамлет, мой платок; лоб оботри;
Так он еще и потеет!) да, в таком виде трагического персонажа трудно сыграть))

Ответить

Ну, вообще-то мать Гамлета отмечает, что он тучен. Да и лет ему было хорошо за 30.

Ответить

Традиционно Гамлета играют худощавые актеры, но в трагедии есть вот такие строки: «He’s fat, and scant of breath». О том, как их трактовать, существует несколько мнений. В том числе и такое, что Гамлет имел внушительную комплекцию.

Также известно, что принц бородат: упрекая себя за трусость, он призывает воображаемого насмешника, который ему «клок вырвав бороды, швырнет в лицо» (пер. М. Лозинского).

Фото на превью Van Helsing / Universal Pictures, AI-generated image, Gone with the Wind / Metro-Goldwyn-Mayer (MGM), AI-generated

Комментарии

Уведомления

Похожее