12 примеров того, как сильно отличаются герои книг от их экранных воплощений

12 примеров того, как сильно отличаются герои книг от их экранных воплощений

Многие писатели дают достаточно детальное описание внешности своих героев, поэтому при прочтении книг в нашем воображении формируется чёткий облик персонажей. И когда на свет выходят экранизации, в которых актеры и актрисы выглядят иначе, это вызывает легкое недоумение. Мы решили попросить нейросеть нарисовать известных героев литературных произведений на основе книжных описаний, и некоторые варианты нас не на шутку удивили.

Жорж Милославский

А кто знает как выглядели литературные герои, большинства из которых вообще не существовало, а остальные были собирательными образами . Так что, что слева, что справа это фантазии авторов, режиссёров и художников. Ну, и ИИ конечно.

Ответить

Авантюрист Жорж Милославский появляется аж в двух пьесах Михаила Булгакова — «Блаженстве» и «Иване Васильевиче». Автор не дает четкого описания героя, но говорится, что у Жоржа была артистическая внешность и он был чисто выбрит. Кроме того, Булгаков упоминает, что перед событиями, развернувшимися в пьесе «Иван Васильевич», Жоржа не было в Москве три года.

Аксинья Астахова

В своем романе «Тихий Дон» Шолохов описывал Аксинью как настоящую красавицу, но при этом скорее земную женщину, а не эфемерное создание. Все в образе барышни было налито жизнью. На страницах книги Аксинья предстает как довольно крупная девушка: у нее полное тело, налитые плечи и мощная спина. По словам Шолохова, было в Аксинье даже что-то порочное — окружающих завораживали ее яркие, бесстыдные глаза и пухлые, манящие губы.

Гелла

По вайбу первая как раз больше идет на роковую женщину, это игра с стилем декаданса без которого не было бы той атмосферы

Ответить

Гелла от ИИ выглядит как маньячка,какая уж красота здесь .. А из нового фильма ,Гелла- зомби,где кто увидел там красоту рыжей бестии,как в первой экранизации .Их обеих нужно в " Поезд ,идущий в Пусан"

Ответить

В сериале Бортко актриса на роль Геллы подобрана идеально! А этот новый фильм - жалкая пародия на произведение. Там вообще ничего и никак не совпадает

Ответить
6 месяцев назад
Комментарий закрыт на реставрацию.
6 месяцев назад
Скрыто ради всеобщего блага.

Я думаю, портрет ИИ в этот раз вполне подходит к описанию. Красавица, с безуминкой во взгляде.

Ответить
6 месяцев назад
Уборщица тётя Маня случайно стёрла этот комментарий.

Последняя экранизация, на мой вкус, полный отстой. Кот, похоже, из декораций к предыдущему фильму, валялся где-то на складе. Ни один из героев фильма не совпал с литературным образом. Гелла, вообще, нечто невообразимое. Ни уму, ни сердцу.

Ответить

Потому что это не экранизация романа "Мастер и Маргарита". Там чётко показано слияние Михаила Афанасьевича и Мастера. Фильм о том откуда и из каких событий и эмоций автора родился роман. Гелла родилась из некоей реальной Галы существовавшей в окружении Булгакова.

Ответить

Вероятно это так. Тогда тем более отстойное кино. Я шла на фильм с конкретным названием "Мастер и Маргарита", подготовленная и убеждения мощной рекламой, что это новая и самая лучшая экранизация романа. А тут от вас я узнаю, что это вовсе не экранизация, а нечто более абстрактное, чем сам роман. Кстати, моим студентам мужского пола фильм не понравился, они просмотрели его в быстром режиме, замедлились лишь на кадрах, где Снигирь наГая, заметьте, Снигирь, а не Маргарита. Если фильм "по мотивам", то кроме мотивов ничего другого не вырисовывается.

Ответить

Я пожалуй, соглашусь в той части, что честнее было бы назвать "Про Мастера и Маргариту" или "О Мастере и Маргарите" и не вводить людей в заблуждение и не обманывать ожидания. И тогда вероятно, это не вызвало бы такого отторжения у зрителей в массе своей. Я как поклонник Михаила Афанасьевича, много читала о его биографии, творчестве и пр., и театральный режиссёр по образованию, сразу поняла и сопоставила экранное действо и события жизни писателя. Но допускаю, что даже умный, образованный, но не подготовленный зритель, этого не воспримет, ведь он ждёт экранизации романа. Поверьте, фильм не плохой, но это не "Мастер и Маргарита" в чистом виде.

Ответить

Согласна на 100% ! А актеришки - совсем дрянные,им только в песочнице играть ,а не в кино.Такое произведение - запороть .А Маргарита ,та же Салтычизха,одно выражение лица, эмоций - ноль

Ответить

Но в фильме Кары, Вертинская (при всей моей любви) была поверхностна и истерична. Внешнее попадание было 100%. Признаюсь, была крайне удивлена, что ей роль не очень удалась.

Ответить

Вы серьезно? Более бездарной Маргариты, чем у Карры, я не видела. Какая-то неврастеничка дерганая. Впрочем, там и Гафт ужасен. Хотя визуально только его я и видела в роли Воланда. А Филипенко? Великолепен к Бортко и наигран у Карры. Показатель, что даже хорошие актеры в руках .овняного режиссера становятся никакими. Я ни на секунду не поверила Маргарите от Вертинской, что она способна вот так самозабвенно принадлежать любимому. А Ковальчук смогла. Хотя я и представить не могла её в роли Маргариты

Ответить

На страницах романа «Мастер и Маргарита» Булгаков не раз упоминал, что ведьма Гелла, единственная служанка в свите Воланда, была настоящей красавицей. Но на более детальное описание внешности автор поскупился. Известно только, что у Геллы были рыжие волосы и дерзкие, горящие ярким пламенем зеленые глаза.

Бетси Тверская

То есть "впечатляющая фигура" это что ли только когда пышное? ?
Я как раз обожаю длинных тощих модельных и это впечатляет ибо редкость

Ответить

Лев Толстой наделил одну из героинь романа «Анна Каренина» — Бетси Тверскую — запоминающейся внешностью. На страницах книги Бетси — коварная светская львица, которая до определенного момента считается лучшей подругой Карениной. Тверская всегда одевается модно и стильно, однако не может похвастаться впечатляющей фигурой. Лицо у нее бледное, вытянутое и худое, украшенное римским носом.

Элен Курагина

В романе Толстого «Война и мир» внешность Элен Курагиной вызывала восхищение и у мужчин, и у женщин. Светская львица была признанной красавицей. Однако, если в современных экранизациях ее чаще всего играют стройные, худощавые женщины, Лев Николаевич описывал свою героиню иначе. У Элен были полные белые плечи и внушительный бюст. Кроме того, окружающих потрясали ее волосы, заплетенные в толстую косу.

Татьяна Ларина

А мне киношная Татьяна не нравится. Эта ИИшная и то ближе к образу грустно-плаксивой меланхоличной девицы, который у меня почему-то укрепился в голове после прочтения оригинала

Ответить

В отличие от своей очаровательной сестры Ольги, которая могла похвастаться золотыми локонами и румяными щеками, Татьяна Ларина в романе «Евгений Онегин» худа, бледна и печальна. Девушка дичится людей и не любит шумных компаний. Волосы у Татьяны темные, а румянец редко появляется на щеках.

Григорий Печорин

Локоны, а не вихры "мелкий бес"!
Вот у киношного Жоржа Милославского - ЛОКОНЫ, а это химзавивка...
Учить ещё ИИ - не переучить.

Ответить

Михаил Лермонтов не поскупился, давая описание одного из самых известных своих героев. Мы точно знаем, что у Григория Печорина были светлые локоны, которые удивительным образом контрастировали с его черными бровями и усами. Глаза у молодого человека были карие, а кожа на лице — светлая и мягкая, еще не тронутая морщинами. На вид Печорину было года двадцать три, хотя иногда он выглядел и старше.

Андрей Штольц

Это породистая лошадь?
Эх, не видели вы мою математицу старших классов. Прозвище у неё было "тётя лошадь" не просто так.

Ответить

Гончаров сравнивает внешность одного из главных героев, Андрея Штольца, с породистой английской лошадью. Штольц на страницах романа «Обломов» — жилистый, худой человек. Щек у Штольца и вовсе не было, на скуластом, смуглом лице выделялись зеленоватые глаза. Весь мужчина, в противоположность своему другу Обломову, будто состоял из костей и мускулов.

Ольга Ильинская

Героиня романа «Обломов» описывается как прекрасная, изящная девушка, внешность которой была на редкость гармоничной, но при этом далекой от какого-либо жеманства. Ольга могла похвастаться широкими пушистыми бровями, серо-голубыми умными глазами, изящным белым лицом и красивой косой. При этом зубы ее не сверкали белизной, а на щеках не горел румянец.

Иван Лаевский

В повести Чехова «Дуэль» Иван Лаевский описывается как молодой человек двадцати восьми лет со светлыми волосами и удивительно темными, густыми бровями. Лицо у него красное, несколько грубоватое, на котором выделяется крупный мясистый нос.

Эллочка-людоедка

А вот как ни странно, киношная прическа мелким бесом Эллочке больше бы пошла, чем ИИ-шная бесформица на голове. Потому что в фильме чётко уловили моду 20-х годов.

Ответить

В романе Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев» Эллочка Щукина описывается как красивая, миниатюрная женщина, настоящая покорительница мужских сердец. У Эллочки был высокий, чуть выпуклый лоб, большие влажные глаза и маленький курносый носик. Поначалу барышня щеголяет роскошной черной косой, но потом отрезает ее и окрашивает волосы в рыжий цвет.

Гуттиэре

В научно-фантастическом романе Александра Беляева прекрасная девушка Гуттиэре, которую спасает Ихтиандр, покоряет окружающих своей необычайной красотой. Волосы у героини золотистые, а глаза — насыщенно-синего цвета. Учитывая, что действие романа происходит в Аргентине, внешность Гуттиэре, наверное, казалась окружающим необычной.

А какой литературный персонаж выглядел в экранизации совсем не так, как вы себе представляли? Делитесь в комментариях.

А вот еще несколько свежих статей о кино, которые могут показаться вам интересными:

Комментарии

Уведомления

Алиса Селезнева из Гостья из будущего не соответствует описанию автора. Он описал её как высокую, светловолосую, спортивного телосложения, одетую часто в мужскую одежду, подвижную. В фильме маленького роста, женственная, малость приторможенная девочка)

Ответить

В конкретно этой статье все образы ИИ просто ужасные, и ни капли не «ближе к оригиналу», чем кадры из фильмов. Просто дикая дичь.

Ответить

Похожее